私は中学生の頃スノーボードの技術試験に合格した。って英語でなんて言うの?

学校の授業で以上の文書を書きたかったのですがうまく書けなくここで質問してみました。
default user icon
( NO NAME )
2017/12/13 21:59
date icon
good icon

8

pv icon

4986

回答
  • I passed the snowboard test when I was at school.

    play icon

You can explain that you passed the test when you were at school. If it was a long time since you went to school, then you can just say 'school', there isn't really a need to say which school or age because as we get older school means when we were young!
学生のころにテストに合格したと表現することができます。もし、学生のころから長い間経っているなら、ただschoolと伝えるだけでいいでしょう。どの学校で、何歳の時になど細かく言う必要はありません。歳をとると、学生のころというのは、若いころを意味しますから。
Alex CB DMM英会話講師
回答
  • I passed a snowboard skill test whilst at middle school

    play icon

  • My snowboard skills were assessed during my time at middle school

    play icon

Passing a snowboard skills test when still quite young must have been fun - and it's great that you have taken part in an independent test to prove you are good! You could also use the passive form when talking about this: "My snowboard skills were assessed.." the passive form may be used when the identity of the person (in this case the skills examiner) is not important.
かなり若いときにスノーボードの試験に合格するのは、とても楽しいことでしょう。そして、自分がうまいということの証明にもなりますから、素晴らしいことです!

以下のように受動態を使って表現することもできます。

"My snowboard skills were assessed."
スノーボードの実力が評価されました。

受動態は、その人(この場合、試験官)を特定することが重要でないときに使います。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I passed the snowboarding test when I was in middle school.

    play icon

Hello!

I think "I passed the snowboarding test when I was in middle school" is a good response.

In this response, "snowboarding" is used as a verb, just like "boarding" or "skating" or "driving". This is a common use in the United States, however, I am not as certain for other countries.

For example:
* "I like to go snowboarding on weekends."
* "I passed my snowboarding test today."

It can be acceptable to say "snowboard skill test", however, I think this sounds quite unnatural.

"Middle school" is the common name for "junior high school" in the United States.

I hope this helps! Good luck!✰✰
 "I passed the snowboarding test when I was in middle school"
中学校のときにスノーボードの試験に合格した。

この表現がぴったりだと思います。

 この表現には "snowboarding"という単語が使われていて、  "boarding" (スケートボード)、 "skating" (スケート)、 "driving"(運転)と同じ使い方をします。アメリカでは一般的な使い方ですが、他の国ではどうかはわかりません。

例:
* "I like to go snowboarding on weekends."
週末、スノーボードに行くのが好きだ。

* "I passed my snowboarding test today."
今日、スノーボードのテストに合格した。

 "snowboard skill test"というのは理解してもらえると思いますが、不自然に聞こえます。
 
"Middle school" は、アメリカでは中学校にあたります。
 
お役にたてればうれしいです。頑張ってください。
Juno DMM英会話講師
回答
  • I passed the snowboarding test when I was in middle school.

    play icon

  • I was only in middle school when I passed my snowboarding test.

    play icon

"I passed the snowboarding test when I was in middle school." This is an easy way of explaining that you were in middle school when you passed you snowboarding test.

"I was only in middle school when I passed my snowboarding test." This explains to the person that you were young and in middle school when you passed the test on snowboarding
"I passed the snowboarding test when I was in middle school."
スノーボードの試験に合格したときは中学生だったことを説明する簡単な表現です。

"I was only in middle school when I passed my snowboarding test."
スノーボードの試験に合格したときは若く、中学生だったことを説明する表現です。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • I passed the snowboard skill test when I was in middle school

    play icon

*I passed the snowboard skill test when I was in middle school. - This means the assessment for the snowboard skills was done whilst he/she was in middle school. Middle school is the stage between primary and high school.
A: When did you learn such snowboard skills?
B: Oh when i was in Grade 8.
"I passed the snowboard skill test when I was in middle school."
(中学校にいるとき、私はスノーボード試験に合格しました。)

これはスノーボードの試験を、彼女/彼が中学生のときに終わらせたという意味です。
"Middle school"(中学校)とは小学校と高校の間です。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • It was when I was in middle school that I passed the snowboard skill test.

    play icon

  • I remember passing the snowboard skill test when I was in middle school.

    play icon

You can start by mentioning the period during which you passed the snowboard skill test and 'it was when you were in middle school'. Also, you may vary this by starting with 'I remember'. This is so because you are recalling the period when you passed the snowboard skill test, especially if you are telling somebody about your past achievements.
So, you may say:
It was when I was in middle school that I passed the snowboard skill test.
or
I remember passing the snowboard skill test when I was in middle school.
スノーボードの技術試験に受かった時期から文を始めることができます。つまり、'it was when I was in middle school'(中学校のときでした)。

あるいは、'I remember' で始めることもできます。これは、スノーボードの技術試験に受かったときのことを思い出して言っているからです。

次のように言うことができます。
It was when I was in middle school that I passed the snowboard skill test.
(中学生のときに、スノーボードの技術試験に受かりました)

I remember passing the snowboard skill test when I was in middle school.
(中学生のときにスノーボードの技術試験に受かりました)
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • I passed a snowboard skill test while in middle school.

    play icon

  • Whilst in middle school, I passed a snowboarding test.

    play icon

You can explain this by saying "I passed a snowboard skill test while in middle school".

If you would like to be more formal, you can say: "Whilst in middle school, I passed a snowboarding test."
次のように言えます。
"I passed a snowboard skill test while in middle school".(私は中学生の頃スノーボードの技術試験に合格した)

よりフォーマルに言いたければ、
"Whilst in middle school, I passed a snowboarding test."(私は中学生の頃スノーボードの技術試験に合格した)
が使えます。
Allex H DMM英会話講師
good icon

8

pv icon

4986

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:4986

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら