世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

運試しって英語でなんて言うの?

おみくじや福袋など年始の運試しの習慣を説明したいです。
default user icon
hirokoさん
2017/12/20 20:39
date icon
good icon

12

pv icon

14042

回答
  • try one's luck

英語で「運試し」はtry one's luckと言います。 日本語とほぼ同じですね。 「~で運試しをする」と言いたい時は try one's luck at~と言います。 例文 Let's try our luck at buying lucky bags. 福袋を買って運試しをしよう。 参考になれば幸いです。
回答
  • test one's luck

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 test one's luck 「自分の運を試す」 のように表現しても良いと思います(*^_^*) 例) I tested my luck. 「私は運を試した」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
回答
  • Try your luck

例えば、 Try your luck. 「運試し」 また少し変えて、 Test your luck. 「運を試す」 というようにも表現できます。 例えば、おみくじや福袋について話す場合、 People often try their luck with omikuji or lucky bags during New Year's. 「人々は年始におみくじや福袋で運試しをすることが多い」 別の形で表現する場合、 Taking a chance with omikuji and lucky bags is a New Year's tradition. 「おみくじや福袋で運を試すことは、年始の伝統です」 というフレーズが使えます。
good icon

12

pv icon

14042

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:14042

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー