A shadow is something that an object makes when it is in the light. For example, if a light is coming from the right, there is a shadow to the left of the object. All objects make shadows in the light.
A "shadow" is what is created when the sun is blocked out by someone or something. Whereas, "shade" is a dark area that is created when a shape blocks out the sun and is used as shelter from the sun and heat.
Shade' is more used to describe when the sun is not hitting an area and it is darker than if the sun was out
A 'shadow' is when you have a persons figure that is shown in the shade like a silohette and the sun is blocked out by it
The shadow of something is the dark shape that is made where the light cannot pass through it. You see your own shadow on the ground when you stand in front of the sun, for instance.
Shade is that darker patch. So the area of shadow on the ground thrown there by the house would be called it's shade, and could be used as shelter from the sun on hot days.
'I have bought a garden umbrella to create some summer shade for us to sit in'
'Look how long our shadows are!'
'My shadow disappears when I walk into the shade of the garage'
shadow'(影)は、光が物体に遮られてできる暗い部分を言います。例えば、太陽の前に立つと、地面に自分の'shadow'が映ります。
'shade'は、より暗い部分を言います。家が太陽の光を遮ることによってできた暗い部分のことは'shade'と言えるでしょう。これは、暑い日には日よけとして使われます。
例文
'I have bought a garden umbrella to create some summer shade for us to sit in'
(夏に座れるようにガーデンパラソルを買いました)
'Look how long our shadows are!'
(見て!!影がこんなに長くなっている)
'My shadow disappears when I walk into the shade of the garage'
(ガレージの影に入ると私の影は消えます)
There are long shadows at dusk (the time when the sunsets).
The word for "kage" in English is a shadow. A shadow is the dark reflection of an object when standing in front of a light. For example, when standing in front of a lamp, a shadow is produced. An example of a sentence using the word shadow is: "The shadows in my room scare me at night."
「影」は英語では"shadow"と言います。"shadow"(影)は、物体が光を遮ったときにできる暗い部分を言います。例えば、ランプの前に立つと、"shadow"が現れます。
例文です:
"The shadows in my room scare me at night."
(夜になると部屋の影が怖い)
The dark area caused by an object standing in front of a light source is known as the 'silhouette'.
"John's silhouette" was outlined against the setting sun."
光の前に立つ物によってできる黒い輪郭のことを'silhouette'(シルエット)と言います。
"John's silhouette" was outlined against the setting sun."
[訳]ジョンのシルエットが夕日によって映し出されていた
「影」は英語で「shadow」といいます。「silhouette」という言い方もあります。
Cast a shadow.
(影を落とす)
Hide in the shadows.
(影に隠れる。)
Dark shadow.
(暗い影)
The dog chased his own shadow.
(犬は自分の影を追いかけた。)
He hid in the shadow of a tall tree.
(彼は高い木の陰に隠れた。)
The most usual word to describe the dark shape produced when a body is between the sun and the ground is "shadow". For example, "The sun was high in the sky and his body cast a dark shadow on the ground." A more unusual word is "silhouette". For example, "her shape was silhouetted against the backdrop". A rarely used word of Latin derivation is "umbra". For example, "the moon's umbra was apparent during the solar eclipse".
体が地面と太陽の間にあるときにできる黒い形を表す最も一般的な言葉は「shadow(影)」です。
例えば:
The sun was high in the sky and his body cast a dark shadow on the ground.
(太陽が空高くにあって、彼の体で地面に暗い影ができた。)
「silhouette(シルエット)」はそれほど一般的ではありません。
例えば:
Her shape was silhouetted against the backdrop.
(彼女のシルエットが背景に写っていた。)
ラテン語由来の「umbra」はめったに使われません。
例えば:
The moon's umbra was apparent during the solar eclipse.
(日食の間、月の影が現れました。)
「影」という言葉を英語で伝えると、「shadow」という言葉を使っても良いと考えました。「shadow」は単数形で、「shadows」という言葉は複数形です。例えば、「A shadow from the tree.」と言います。「Shadows from the buildings」も言っても良いです。「Tree」は「木」で、「buildings」は「建物」です。
「影」のことは英語で「shadow」といいます。
「地面」は「ground」といいます。
「映る」は「reflect」や「project」で表現できますが、
「影」が「映る」場合に「cast」を使って表現しますので、
「地面に映る影」は英語で「cast a shadow on the ground」といいます。
例文:
「彼の影を見てから逃げました」
→「I ran away as soon as I saw his shadow」
「影は触れないもんだ」
→「Shadows aren’t something you can touch」
ご参考になれば幸いです。