「動画に日本語のメッセージがチラチラ映り込んでいる」って英語でなんて言うの?
海外のサブリミナル効果の動画に時折日本語のメッセージが映り込んでおり、その説明のしかたが分かりません。助けてほしいです。。
回答
-
subliminal
-
subliminal effects
-
There are Japanese messages inserted in this foreign subliminal effect video footage.
こんにちは、ちよか先生です。
先生がアメリカに留学している頃、ちょうどサブリミナル効果が世の中に広まり始めたころで、映画の中にコーラが飲みたくなるサブリミナル効果が仕込んであって、映画館の売店のコーラの売上が上がるようになっている、とニュースになっていたのを思い出しました。効果はどのくらいなのでしょうね?
本題です。
サブリミナル というのは、意識しているよりも下の、という意味で、
subliminal conscious で、潜在意識 という言葉で使われます。
サブリミナル効果は、
subliminal effects です。
海外のサブリミナル効果の動画に時折日本語のメッセージが映り込んでいる
There are Japanese messages inserted in this foreign subliminal effect video footage.
(この海外のサブリミナル効果のビデオ動画に、日本語のメッセージが入れ込んである)
全体の話ではなく、特定の動画なので、this (この)を入れましょう。
うまく伝わりますように(^^)
がんばってくださいね!