調子の良いことばかり言う人、
悪意はないけれどその場その場でいい加減なことを言う人、
言うことがコロコロ変わる人、
のことをうまく表現する言葉を教えてください。
恋人関係の場合、相手はその人の言動に翻弄されてしまい、フラフラです。
人誑し = scam artist, trickster, swindler
悪意はない = he has no malice/ill will, he's not a bad person
調子良い事を言う人 = a slick talker, someone who says what people want to hear
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
- "He's a smooth talker."
直訳すると「彼は口がうまい人です」となり、調子良く話す人を指します。この表現は、その場その場でいい加減なことを言う人や、言うことがコロコロ変わる人にも使えます。
関連するフレーズと単語:
- flatterer - お世辞を言う人
- charmer - 魅力的な人
- manipulator - 操る人
- inconsistent - 一貫性がない人