〇時から△時のどこで来るかは予測できないって英語でなんて言うの?

宅急便など。
家具の配送が「10時から12時のどこかになります」と配送業者に言われましたが、何時かはまったく予測不能です。
時間指定の幅を表すには
"somewhere between A and B"でよいのでしょうか。
default user icon
kyokoさん
2017/12/24 08:42
date icon
good icon

3

pv icon

2900

回答
  • sometime between A and B (o'clock)

    play icon

「somewhere」でも聞いたことありますが、場所ではなく時間なので「sometime」の方がいいと思います。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

3

pv icon

2900

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2900

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら