匂いって英語でなんて言うの?

「いい匂いがする花」と言いたい。
default user icon
yukiさん
2017/12/26 23:47
date icon
good icon

23

pv icon

9885

回答
  • flowers that smell good

    play icon

flowers that smell good
→いい匂いがする花


smell はここでは「~のにおいがする」という意味の自動詞です。
smell good で「いいにおいがする」を表せると思います。


例)

Do you have any flowers that smell good?
〔Powerful Perennials By Nedra Secrist より〕
→匂いのいい花はありますか


参考になるといいです
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • a smell

    play icon

匂いは英語で a smell という言葉です。複数形もありますから、「-s」とつける場合もあります。もし「いい」とか「悪い」とかと使わない場合、「a smell」は悪いイメージになれるというニュアンスがあります。

「いい匂いがする~」は「~ that smell(s) good」となります。

ie: flowers (花) that smell good / coffee (コーヒー) that smells good
回答
  • aroma

    play icon

  • aromatic

    play icon

  • smell

    play icon

匂い:smell, aroma
香り:aroma
いい匂いの:aromatic

普通に「香り」という「いい匂い」はaromaと言いますが、aromaとsmellの前に形容詞を付けたら「悪い匂い(臭い)」の意味としても使えます。

例:aromatic flowers. いい匂いがする花

例:My gym locker has a horrible smell! 僕のジムのロッカーが本当にひどい匂い!

ご参考にしていただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Smell

    play icon

  • Fragrance

    play icon

  • Odour

    play icon

「匂い」が英語で「Smell」か「Fragrance」と言います。「Odour」が悪い意味です。

例文:
いい匂いがする花 ー A flower that smells good/A flower with a nice smell
バラのかすかなにおい ー A faint fragrance of roses.
汗の強いにおい ー A strong odour of sweat.
台所で何かが焦げるにおいがした ー I could smell something burning in the kitchen.

参考になれば嬉しいです。

Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • smell

    play icon

  • scent

    play icon

  • frangrance

    play icon

「匂い」という言葉を英語で伝えると、「smell」と「scent」または「fragrance」という言葉を使っても良いと考えました。複数形は「smells」と「scents」と「fragrances」です。「いい匂いがする花」という文章を英訳すると、「Flowers that smell good.」になります。「Flower」は「花」という意味があります。この文章に「scent」と「fragrance」という言葉を使いたい場合に、「Flowers with a good scent.」と「Flowers with a good fragrance.」と言っても良いです。理由は「smell」は動詞と名詞ですが、「scent」と「fragrance」は名詞だけです。
回答
  • smell

    play icon

  • scent

    play icon

ご質問ありがとうございます。


匂い は smellです。 匂いがする 〜 has a smell.


例えば


いい匂いがする花
flowers that smell nice


extra!


よくない匂いは 臭い= stinks だと言います。


例えば


酒臭い
stink of alcohol


ご参考になれば幸いです。
回答
  • smell

    play icon

This flower smells good このお花いい匂いだね。
This flower has a nice smell このお花いい匂いがする
(*has a nice smellと言ったりします)

Wow, that smells beautiful いい匂いがするわね〜 (これはお花や料理のことも)

そのほか、いい香りの人に→"You smell good"と言います(香水の匂いなど)これは褒めています。

回答
  • Smell

    play icon

  • Stench

    play icon

匂いはsmellといいます。
もし臭かったら”bad smell”か”stench”を言える。
いい匂いだったら”good smell”か“smells good”を使います。

いい匂いがする花
These flowers smell good
Nice smelling flowers

この部屋はすごいコーヒの匂いがしてる
This room smells really strongly like coffe
This room really smells like coffee
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

23

pv icon

9885

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:9885

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら