I feel like I've been here for the whole time/whole of my life.
「~なみたいだ」と言いたいときに役立つのが
I feel like~
というフレーズです。
「~な感じがする」「~な気がする」という意味で、不思議な感覚に陥ったときなどに活用できます。
後半の
I've been here for the whole timeは
「ずっとここに居続けている(きた)」という意味です。
※for the whole time「全ての時間の間」「ずっと」
※for the whole of my lifeとした場合は「人生の間ずっと」
I feel like I've been here for the whole time/whole of my life.
「今までずっとここにいたみたいな気がする」
なお、
I can't believe I was gone for a long time.
「ずっと離れていたなんて信じられないな」
などと一言加えると、より信じられない気持ちを伝えることができると思います。
ご参考になれば幸いです。