世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

上記AとBのみ確認しましたって英語でなんて言うの?

checkとconfirmの違い、
上記をどこにもってくるかがわかりません、、

宜しくお願い致します。

default user icon
( NO NAME )
2018/01/05 13:27
date icon
good icon

1

pv icon

8945

回答
  • I've checked above A &B.

  • I've comfirmed above A & B.

この二つの単語はどっちだろう?と思う事ありますよね。
どちらも『確認する』と言う意味ですが、
"check"の場合は少しカジュアルな言い方のような気がします。
テストの時など答えが正しいかどうか確認するときや
トイレにトイレットペーパーがあるかどうか確認するときも"check"しますよね。

それに対して"confirm"ともう一つ"verify"(確認する)は、
もう少しフォーマルな表現のような気がします。

上記Aと Bは"above A &B"で良いと思いますので、
"check" と"confirm"の後に持ってきて
”checked above A & B" と言う風にするといいでしょう。

Tomoko 英語講師
good icon

1

pv icon

8945

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:8945

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー