世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私の小さい頃って英語でなんて言うの?

描いた絵の補足の文です。
自分の小さい頃を描いた絵です。
小さい頃に描いた絵ではありません。
絵は、絵の具で描いています、、

default user icon
Mizukiさん
2018/01/05 23:39
date icon
good icon

122

pv icon

140451

回答
  • When I was little. / When I was a child.

  • My childhood.

  • This painting represents/depicts my childhood.

「頃」の英訳は文脈によって変わりますが、ここでは "when I was" (もじ通りですと「〇〇
かった・だった時」)がふさわしいと思います。

もう一つの言い方は "childhood" という言葉を使うことです。"childhood" は 「子供の頃」と 「子供でいる状態」を含めて意味します。

「子供の頃」の意味合いの「小さい」は "small" より "little" を使うとが多いです。どちらも同じ意味にも関わらず、"small"の方は大きさだけを表すニュアンスがあります。

This painting/picture represents/depicts my childhood.
「この絵は私の小さい頃を描いた絵です。」

depict = 描く・映し出す
represent = 描く・表す

他の例文:
I drew this when I was little.
「これは小さい時に描きました。」

What did you want to be when you were little?
「小さい頃は何になるのが夢でしたか?」

ご参考になれば幸いです。

DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • when I was a kid

  • childhood

This is the picture of my childhood.
But, I did not draw the picture when I was a kid.
I painted the picture in (oils, aqueous, acrylic). or The picture is painted in (oils, aqueous, acrylic).
Childhood = 子供の頃の
when I was a kid =子供の時に
Childhoodとwhen I was a kidの使い分けを注意しましょう。
Paint=色を絵具で塗る 「in」の後の部分は何で色を塗ったかを描写することが出来ます。
もし油性の物で塗ったならば「oils」
もし水性の物で塗ったならば「aqueous」
もしアクリルの物で塗ったならば「acrylic」
となります。

Daisuke U 英語講師
回答
  • of my childhood

こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:

・of my childhood
私の子供時代(小さい頃)

childhood は「子供時代」という意味の英語表現です。

例:
This is a painting of my childhood.
これは私の小さい頃を描いた絵です。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • me as a kid

「私の小さい頃」は英語で me as a kid と言います。
「子供の自分」と訳すこともできます。

例:
This is a drawing of me as a kid.
こちらは自分の小さい頃を描いた絵です。

drawing は「絵」となります。

みなさんのお役に立てれば嬉しいです!

回答
  • when I was little

ご質問ありがとうございます。

・「when I was little」
=私が小さい頃

(例文)I drew this when I was little.
(訳)私が小さい頃これを描きました。

(例文)When I was little I wanted to become a teacher.
(訳)私は小さい頃先生になりたかったです。

単語:
little 小さい

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • When I was little

ご質問ありがとうございます。

・「When I was little」
(意味)小さい頃

<例文>When I was little, I used to draw pictures with my friends all the time. I also enjoyed painting.
<訳> 小さい頃いつも友達と絵を描いていました。また絵の具を使って絵を描くのも好きでした。

参考になれば幸いです。

回答
  • when I was a child

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

おっしゃられている内容は、
when I was a child
「私が子どもの時」
のように表現できます(^_^)
例)
This is a picture I drew when I was a child.
「これは私が子どもの時に描いた絵です」

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

122

pv icon

140451

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:122

  • pv icon

    PV:140451

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー