「卒園式」は「kindergarten graduation」と言えると思います
「kindergarten」は「幼稚園」、「graduation」は「卒業、卒業式」です。
文脈によっては「graduation」だけで「卒園式」になると思います。
例)
I did a Michael Jackson impersonation at the kindergarten graduation
〔The Mercury News-Apr 18, 2017〕
→卒園式でマイケル・ジャクソンの物まねをしました
The two girls attended the graduation.
〔Plain Dealer-May 31, 2013〕
→二人の少女は卒園式に出席した
参考になるといいです
ありがとうございました。
ceremonyをつけて「式」を表すこともできます。
I have to give a speech at the graduation ceremony.(卒園式でスピーチをしなければならない)
I am looking forward to my son's graduation.(息子の卒園式を楽しみにしています)
ちなみに大学の卒業式(学位授与式)はgraduation (ceremony)の他にcommencementとも呼ばれます。
kindergarten などの表現を使って kindergarten graduation のように言っても良いでしょう。