世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

季節、天候によって内容が変更される場合があります。って英語でなんて言うの?

よろしくお願いいたします
male user icon
hitch7373さん
2018/01/09 21:58
date icon
good icon

7

pv icon

18481

回答
  • The content is subject to change depending on the season and weather.

具体的にどのようなシチュエーションでお使いになりたいかが分からなかったのですが、上記表現は、「季節、天候によって内容が変更される場合があります。」という意味になります。 'subject to change' は、「変更される可能性がある」と言う意味で、フォーマルまたは、カジュアルな時に使えます。伝えたい相手が仲の良い友達の場合は、もう少しカジュアルにThe content may change depending on the season and weather.と使うのが適当かと思います。 「内容」と言うのが、例えば、旅行の「ツアーの内容」などの場合は、"The schedule/activities may change depending on the season and weather." と言う表現でも良いと思います。 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • According to the season and the weather, the contents can change.

「 ~ 場合があります」というのは can ~ で言えます。 例文 It can cost a lot, depending on the level of quality. 「品質のレベルによる、高くなる場合がある。」 例文 According to the season and weather, local restaurants create omakase courses. 「季節、天候によって、近所のレストランはおまかせコースを作る。」 参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

18481

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:18481

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー