世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

全てを優しく包み込んでくれる様な思いやりと包容力のある人って英語でなんて言うの?

理想の男性像を伝えたいです。よろしくお願いします!

default user icon
MMさん
2018/01/12 22:56
date icon
good icon

62

pv icon

60569

回答
  • Someone who is supportive and kind.

  • Someone who can accept everything.

  • Some who is patient and thoughtful.

英語で「包容力のある」を表現したい場合、
・支えてくれる=Supportive
我慢強い=Patient
・優しい=Kind
思いやりのある=thoughtful
と色々ないいかたがあるかと思います。
全てを受け止めてくれる、という意味で
【Someone who can accept everything. 】もありですね。

Rieko A ブロガー/IT企業社員 in シドニー
回答
  • Someone who will embrace one warmly with kindness and thoughtfulness

  • Someone who is caring and kind

1.<人を>優しさ思いやりを持って温かく包容してくれるような人
2.優しくて思いやりのある人

embrace=包容する
warmly=温かく
kindness=やさしさ
thoughtfulness=思いやり・心遣い
caring=思いやりのある
「優しい思いやりの人」を表す用語は様々あります
例)considerate=思いやりのある
loving=愛情がある
understanding=理解力のある
compassionate=心の優しい・情深い

Meiko L DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Someone who can embrace everything

  • Someone who is caring and kind

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
someone who can embrace everything
全てを包み込んでくれる(受け入れてくれる)人。

someone who is caring and kind
思いやりがあって優しい人

caring は「思いやりがある」という意味の英語表現です。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

62

pv icon

60569

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:62

  • pv icon

    PV:60569

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー