AI講師ならいつでも相談可能です!
リードしてくれたり、決断してくれたときに男らしくてかっこよかったってどう言えばいいですか?
30
17847
Shane
「男らしい」はほとんどの文脈で manly と訳されます。「かっこいい」もある場面で handsome になるでしょうが、大抵 cool と言います。て形なので、and を入れるだけです。
ご参考までに。
Deanna J Wright
「男らしい」は masculine とも言えます。よりダンディーな意味合いをします。「格好いい」も cool だけで済みますが、handsome はもっと男ならではの格好よさです。
役に立った:30
PV:17847
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です