花見弁当って英語でなんて言うの?
花見に持って行く弁当のことです。
日本では花見の時期に弁当やお酒を持ち寄って
桜の下で宴会をすることが多いです。
回答
-
blossom-viewing boxed lunch
「花見」は桜 (cherry blossoms)を見ることで、「blossom-viewing」と言えます。でも、アメリカとかではあまり「花見」みたいなことないです。
食べ物が箱に入れてあるので、「boxed」なお昼ご飯です。
回答
-
"Cherry blossom viewing picnic lunch box."
"花見"は特に桜の花を見るイベントを指す日本独自の行事なので、そのまま英訳すると "Cherry blossom viewing"となります。
また、日本の"弁当"という概念がそのままに英語圏の国々には存在しないので、"Picnic lunch box"と表現すると良いでしょう。"Picnic lunch box"とはピクニックに持っていくようなお弁当やランチボックスを指します。
だから、「花見弁当」は"Cherry blossom viewing picnic lunch box"となります。