Furthermore ...
書き言葉の文頭でよく使われる言葉です。[注意を引く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/86355/)時などに使います。
Moreover ...
こちらも、書き言葉の文頭でよく使われる言葉です。重要事項を付け加える時などに使います。
Additionally ...
こちらも、書き言葉の文頭でよく使われる言葉です。情報を付け加える時などに使います。「[加えて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32128/)」のようなニュアンスもあります。
例:
Furthermore, the system has crashed.
さらに、システムも故障しました。
Moreover, we will be expanding to Asia soon.
さらに、アジアにも近々進出します。
Additionally, it will require a handling fee of $5.
さらに、5ドルの手数料がかかります。
ご参考までに :)
「さらに」は more / even more などを使います。
例文を挙げておきます。
A: Do you think it will rain this afternoon?
B: Yes. And I think it will rain even more tonight.
A: 午後から[雨降る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44257/)かな。
B: 降るよ。夜からは[もっと](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46573/)(さらに)降るらしいよ。
They demanded more money and vacation days.
彼らはさらなる給料と休暇を要求した。
さらには英語でwhat's more, furthermore, あるいはmoreoverと言います。
例)
そんなお金がない。さらにあったとしてもあなたに渡す訳ない
I don't have that kind of money. What's more, even if I did, there's no way that I would give it to you.
さらに、悪天候が救援活動を妨げた
Furthermore, rescue efforts were hindered by bad weather.
さらに、ドルの暴落が円の相場まで影響を与えている
Moreover, the steep drop in the dollar is also affecting Japanese Yen rates
ご参考になれば幸いです
「さらに」は英語で「furthermore」や「moreover」と言います。けど、それらはとてもフォーマルな言い方です。もっと日常会話的のは「on top of that」または「what's more」というひゅげんです。
スピーチで
We increased sales. Furthermore, we boosted productivity by 20%.
売り上げを増えました。 さらに、生産性を20%向上させました。
会話で
I have a headache. What's more, my stomach hurts, too.
頭痛がします。 さらに、私の胃も痛いです。
「さらにもっと」という副詞的な「さらに」は「even」で表せます。
「even」は基本的には何かを強調するときに使います。
【例】
A: It's cold today, isn't it?
B: It certainly is. And they say it'll get even colder tomorrow.
↓
A: 今日寒くないね。
B: 本当に寒い。明日はもっと寒くなるらしいよ。
---------
I'm so tired, I haven't been sleeping much lately. I even fell asleep at work.
→眠い。最近あんまり寝てないんだ。だって会社で寝ちゃったもん。
---------
ご質問ありがとうございました。
「さらに」は英語で色々な言い方があります。例えば、
moreover
additionally
furthermore
still more
even more
などの表現は全部「さらに」という意味になります。
Get a further/an additional 20% discount at checkout.
(レジにてさらに20%オフ。)
She became even more depressed.
(彼女はさらに落ち込んだ。)
"even" は「さらに」を意味します。"-er"で終わる形容詞の前に使います。例えば、"higher"は"even higher"になり、"slower"は"even slower"になります。
"more" も「さらに」を意味します。"-er"で終わらない形容詞の前に使います。例えば、"interesting"は"more interesting"になり、"expensive"は"more expensive"になります。「さらに」の意味で、"even interestinger"や"even expensiver"と言えないので、"more + -er"のパターンが必要になります。
"even more" も「さらに」を意味します。これも"-er"で終わらない形容詞の前に使います。
言葉によって、上記の文法の組み合わせが子供っぽくなってしまって、簡単なパターンがあんまりないので、英語ネイティブが言うことを見習った方が良いと思います。下記の例文はよく聞く自然な言い方です。
例文一:
When the sun came out, it got even hotter.
太陽が出てきたら、さらに暑くなった。
例文二:
Raising a kid keeps getting more expensive.
子育てはさらに高くなっていく。
例文三:
She is even more beautiful with that haircut.
彼女はその髪型にして、さらに美しくなるね。
「さらに」という意味で文頭にくっつける言葉には moreover や furthermore, besides などがあります。
moreover と furthermore がフォーマルな単語でビジネスでも使われ、それと比べると besides はカジュアルで日常会話でよく使われます。
I have a headache. Besides, I have a high fever.
頭が痛い。さらに高熱もあるんだ。
We need to set a proper sales target in this meeting. Furthermore, a new sales promotion campaign should be discussed.
この会議中に適切な売り上げ目標を設定する必要がある。さらに、新しい販売促進キャンペーンも話し合うべきだ。
Holding the Olympics will help stimulate the economy of the venue. Moreover, it will create jobs.
オリンピックを開催することは開催地の経済の活性化を助長する。さらに雇用も創出する。
In addition, more trials are needed before releasing a cure for the virus.
In addition, there will be extra homework this weekend.
さらに again, more and more, further
この雨は以前よりもさらに脅威になっています。
This rain is even more threatening than before.
さらに、ウイルスの治療法をリリースする前に、
さらに試行が必要です。
In addition, more trials are needed before
releasing a cure for the virus.
さらに、今週末は余分な宿題があります。
In addition, there will be extra homework this weekend.
こんにちは。
「さらに」の英語表現はたくさんあります。
私は書き言葉でよく使われる「さらに」の英語表現をご紹介します。
ーーーーー
・in addition
「〜に加えて」のニュアンスで使うことができる英語表現です。
例
In addition, I would appreciate if you could send me the files by tomorrow.
さらに、明日までに書類を送っていただけますと幸いです。
・moreover
これから言うことに注目してもらうような強調のニュアンスがあります。
Moreover, the documents have been lost as well.
さらに、書類も紛失してしまいました。
・furthermore
moreover と同じように次の発言を強調できます。
Furthermore, we will not tolerate any violence in the workplace.
さらに、職場内での暴力は容認できません。
ーーーーー
ぜひ参考にしてください。
what's more
plus
also
上記はいずれも「さらに」という意味で使うことができる英語表現です。
例:
What's more, we have to finish it by tomorrow.
さらに、明日までに終わらせろと言われました。
Plus, we have a report to write.
さらに、報告書も書かなければなりません。
Also, you have to come to the meeting tomorrow.
さらに、明日の会議にも出席してもらいます。
以下のように表現することができます。
Furthermore
さらに
What's more
さらに
In addition
加えて
例:
Furthermore, we have been developing a new system for the project.
さらに、プロジェクトのために新しいシステムを開発しています。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。