First, I wished I could ~, then I find out I hope ~.
First, I wasn't sure if I really wanted to ~, but now I definitely want to ~.
「〜出来たらいいながいつの間にかなりたいに変わった。」は、
First, I wished I could ~, then I find out I hope ~.
First, I wasn't sure if I really wanted to ~, but now I definitely want to ~.
などで、どうでしょうか?
近い例文になるか分かりませんが、例えば、
「英語が話せたらいいなが、いつのまにか英語の先生になりたいに変わった。」
First, I wished I could speak English, then I find out I hope to be an English teacher.
First, I wasn't sure if I really wanted to speak English, but now I definitely want to be an English teacher.
使われるときのヒントになればと思います^^
What started as a wish to be able to 〜, gradually turned into a desire to 〜.
・What started as a wish to be able to 〜, gradually turned into a desire to 〜. 「初めは〜出来たらいいなと思っていたが、いつの間にか〜なりたいに変わっていた。」
また、他の言い方も紹介します:
・At first, I just thought it would be nice to 〜, but over time, it became a strong desire to 〜. 「初めは〜出来たらいいなと思っていたが、時間とともに強い願望になっていた。」
・It began as a simple wish to 〜, but eventually, I found myself really wanting to 〜. 「それは単なる願いから始まったが、最終的には本当に〜を望むようになった。」