こんにちは。
「社会」は英語で society と言います。
「[社会問題](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/87686/)」は social problems などと表現されます。
ちなみに、学校で習う教科の社会は social studies と言えます。
【例】
The Japanese society values respect.
「日本社会は[礼儀を重んじる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/124035/)」
I have a social studies test tomorrow.
「明日、社会のテストがある」
Japanese society で「日本社会」と言えます。
ぜひ参考にしてください。
社会は society と言います。
「日本社会では礼儀が重要である」
Japanese society has very good manners.
A: What did you study in your social studies class?
B: We studied the influence of western society in the world.
A: 社会学のクラスで何を学んだ?
B: 欧米社会の世界的影響について
Indian society has many different classes.
インド社会には様々な異なる階層がある
Animals have their own form of societies.
動物はそれぞれ独自の社会を形成している
「社会」は英語で「society」と言います。「日本社会」は「Japanese society」という言い方になります。科目の「社会」は「social studies」や「humanities」と言います。
Manners are very important in Japanese society.
(日本社会では礼儀が重要である。)
He became a working member of society last year.
(彼は去年社会人になりました。)
Class still affects British society.
(階級は現在でもイギリス社会に影響しています。)
日本社会は英語でJapanese societyと言います。他の「社会」もあり、それぞれを○○ societyと言います
例)
日本社会では礼儀が重要である
Manners are very important in Japanese society
現代社会
Modern society
日本のオフィス社会
Japanese office society
学歴社会
A society in which merit is based on where one went to school
アーティストの社会
A society of artists / The world of artists
ご参考になれば幸いです。
日本語の「社会」をそのまま英語に訳すと「society」になります。
ただ、私は個人的にはあまりこの言葉は使いません。
他の言葉で言い換えることが多いです。
【例】
Japan's population is aging fast.
→日本の人口は高齢化しています(=高齢化社会)。
In the United States there is no fixed age for retirement, and people retire at different ages.
→アメリカには定年がないので、退職する年齢は人それぞれ違います。
University students in Japan start looking for a job more than a year before they graduate.
→日本の大学生は卒業する一年以上前から就職活動を始める。
「society」を使わなくても「社会」について語ることはできます。
ご質問ありがとうございました。
「社会」は英語で”society”か”public”になります。
"Society"は一番正しい単語だと思いますが、”people”か”public”を使う場合もあります。
例:「日本社会では礼儀が重要である」--> "Courtesy is very important in Japanese Society”/"Courtesy is very important to Japanese people"
上の例には、”public”を使わないべきです。"Courtesy is very important to the Japanese public" は少し変な文だからです。
Being polite is considered important in Japanese society
社会はsociety (ソサイエティ〜)
Japanese societyは日本の社会です。
Being polite is considered important in Japanese society
日本の社会では礼儀が重要である
This is a normal Japanese etiquette
これはとても普通な日本のエチケットです。
↑このように、意見を言えます。
Having good manners is very important.
とても良いマナーを持つことは大事です。
ご参考になれば幸いです。
社会はsocietyといいます。
学校の社会授業は”social studies”です。
日本社会
Japanese society
今のところは社会がどんどん良くない状況だ
RIght now, society is not in a good place
Right now, society is not looking good
日本の社会って礼儀は重要ですね
In Japanese society, they really value respect
社会 は英語で society と言います。いろいろな社会があるから、複数形もあります。(societies)
例文: 日本社会では礼儀が重要である。
Being courteous is important in Japanese society.
どのような社会について説明する場合には、~society という形が使えます。
例: 日本社会 = Japanese society
「社会」は英語で society と言います。
したがって「日本社会」は Japanese society と言います。
また学問の「社会」も society で表すことが出来ます。
Manners play a big role in Japanese society.
礼儀は日本社会で大きな役割を果たす。
He seems afraid of re-entering society.
彼は社会復帰するのを怖がっているようだ。
As a whole, the Japanese society is very polite and courteous.
There are many wonderful things I like about the Japanese society.
Customer service in the Japanese society is the best in the world.
社会 society, the world, public
全体として、日本社会は非常に礼儀正しく丁寧です。
As a whole, the Japanese society is very polite and courteous.
日本社会について私が好きな素晴らしいことがたくさんあります。
There are many wonderful things
I like about the Japanese society.
日本社会のカスタマーサービスは世界一です。
Customer service in the Japanese society
is the best in the world.