世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

よかったらどうぞって英語でなんて言うの?

サービスでお客様に差し上げているものがありまして、その言い方を知りたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/01/27 23:45
date icon
good icon

81

pv icon

76061

回答
  • Help yourself!

  • Just help yourself!

  • Please help yourself!

『[よかったら](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/50722/)どうぞ』これにぴったりくる英語の表現は "Help yourself!" だと思います。 「お好きにどうぞ」のようなニュアンスもあります。 "just" を付けて"just help yourself" でもいいですよね。 "please" を付けて少し丁寧にすることも出来ます。 "Please help yourself" よかったら使ってみてください。
Tomoko 英語講師
回答
  • Please take some, if you want.

  • If you would like, you can take.

  • (please) Help your self!

これらの文章は少し控えめに促す、提案する際に使われます! Please take some, if you want. = もし欲しければ、取っていってください。 = よかったらどうぞ。 If you would like, you can take. = [もしよろしければ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45320/)、取っていってください。 = よかったらどうぞ。 1つ目の文章に比べると少し丁寧な言い方になります。 (please) Help your self! = あなたを[助けて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60447/)! (直訳) = 自分でやってね! = よかったらどうぞ! ご参考までに:)
Karen H 英語講師
回答
  • Would you like one?

ご質問ありがとうございます。 Would you like one? のように英語で表現することができます。 Would you like... はここでは「いかがですか」というニュアンスの英語表現です。 例: We are giving these out for free. Would you like one? これは無料で配っているんです。一ついかがですか? お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
good icon

81

pv icon

76061

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:81

  • pv icon

    PV:76061

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら