説明するって英語でなんて言うの?

迷子になっている人がいる時に助けたいのですが、
「道順を説明する」はなんて言いますか?
説明しましょうか?と英語で切り出せるようになりたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/01/28 21:08
date icon
good icon

71

pv icon

58595

回答
  • explain

    play icon

説明するのは英語でexplainと言います。動詞です。説明はexplanationと言います。名詞です。

例)

道順を説明する
I'll explain how to get there

説明が分りやすい
Their explanation is easy to understand

過程を説明する
I'll explain the process

ご参考になれば幸いです。
回答
  • explain

    play icon

  • show

    play icon

「説明する」は一般的に「explain」と言いますが、「道を説明する」という文脈で「show」動詞を使った方が良いと思います。

I’ll show you the way.
(道順を説明してあげますよ。)

Could you explain what this word means?
(この単語の意味を説明してくれますか?)

She explained how the new printer works.
(彼女は新しい印刷機の作動を説明してくれました。)

Can you explain the results to me, please?
(結果を説明してくれますか?)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • explain

    play icon

  • describe

    play icon

  • give one's account

    play icon

説明するは explain / describe / give one's account と言います。

I told the person how to get to the station.
私はその人に駅までの道順を説明してあげた
*この場合は教えてあげると言うニュアンスのtold (tell) を使います。

他にも例文を挙げておきます
A: Can you explain what this means?
B: To be honest, I don't understand it either.

A: この意味について説明してください
B: 実は、私にもわからないんです。

Can you describe what the dog looked like?
どんな犬だったか説明してくれる?

*give one's account は事件や出来事について説明するニュアンスです
He gave his account to the reporter of what happened when he was abducted by a ufo.
UFOに連れ去られた時に何が起こったのかレポーターに説明した


回答
  • explain

    play icon

  • describe

    play icon

  • show

    play icon

explain = 説明・解説
describe = 実証・証明
show = 見せる・明らかにする

"I can explain to you how to get there."
「そこまでの行き方を説明しますね。」

"Let me describe which streets to take."
「どの道を行けばいいのか説明しましょう。」

"Here, I'll show you on the map how to get there."
「この地図を見ながら行き方を見せますね。」
Gloria L DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Explain

    play icon

  • Show

    play icon

Explain the way to the destination で目的地までの道順を説明する になります。 ただ、もっと一つ一つ身振り手振り教える場合は、 Shom him the way to the destination とした方が詳しく伝わりますね
Kota Yanagidani 英語講師
回答
  • explain

    play icon

「説明する」をそのまま英語に訳すと「explain」などになります。
「explain」は「説明する」という意味の動詞です。

文の中では「説明する」はいろいろな言葉に訳されます。


〔例〕

I can take you there if you'd like.
→よかったらそこまで案内しますよ。

Is there a gas station near here?
→この辺りにガソリンスタンドはありますか。


Could you explain that more simply?
→もう少し簡単に説明していただけますか。


ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • explain

    play icon

  • show the way

    play icon

直訳をすると[explain]になります。
例えば:
Can you explain the answer? (その答えを説明してもらえませんか)
Let me explain why I did it (何で私はそんなことをしたか説明をさせてください)

道の案内になると「show <someone> the way]という英語を使います。行き方を教えるということです。
例えば:
Can you show me the way to the train station? (駅までの道を教えてもらえますか)
Let me show you the way (行き方を教えてあがえましょうか)

迷っていそうな人を見たらまず「are you lost?](道を迷っていますか)と聞いたら良いです。「はい」と返事が来たら次「Where are you trying to go?」(どこに行きたいですか)と聞いたら良いです。下記の会話を参考にしてください。

A: Are you lost?
B: Yes.
A: Where are you trying to go?
B: I'm looking for the station
A: Let me show you the way.
回答
  • explain (how) (to do something)

    play icon

  • tell/show someone (how) (to do something)

    play icon

説明する は簡単に言えば英語で explain となります。

けど、道順の方は、explain はちょっと不自然と思います。

その代わりに tell someone を使った方がいいです。

Could you tell me the way?
I'll tell you how to get there.

Show は説明してくれるだけじゃなくて、つれてくれるときに使えます。

Explain は自動詞、tell/show は他動詞です。
I'll explain.
I'll tell you.
I'll show you.
回答
  • show

    play icon

  • explain

    play icon

  • tell

    play icon

この場合の「説明する」は show/explain/tell で言えます。

「道順を説明する」というのは tell you how to get to ~ で表現できます。

「説明しましょうか?」というところは Would you like me to tell you ~ が一つの言い方です。

例文 Would you like me to tell you how to get to the station?
「駅まで道順を説明しましょうか?」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • to explain

    play icon

1.) to explain (説明する) 「説明する」は英語でto explainと訳せます。
例えば、
I will explain the route. (道順を説明する)

迷子になっている人と切り出したい時は英語で最初に

Do you need some help? (手伝いましょうか)

と尋ねていいです。
回答
  • Explain

    play icon

  • show

    play icon

説明は英語でexplanationです

I'll explain you how to get there.
行き方/道を説明します。

あるいは

I'll show you the way。
道を案内します。
ElenaT DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • explain

    play icon

「説明する」は、英語で "explain" と言います。「簡単な言い方で言う」を指します。

例:
I explained to a older man how to get to the station. 「年上の男性に駅までの道順を説明した」

Because he didn't understand the first time, I explained to him a different way. 「最初は理解できなかったので、私は彼に他の方法で説明した。」
回答
  • explain

    play icon

  • show you the way

    play icon

説明=explain

●Would you like me to explain?
説明しましょうか?

Would you like me to~丁寧な言い方です

●I can show you the way if you like
もし良ければ、行き方を教えますよ。

show someone the way~誰かに行き方(道)を教える
if you like もし良ければ〜
回答
  • explain

    play icon

  • give an explanation

    play icon

「説明する」という言葉を英語で表すと、「explain」という言葉になります。「説明」は「explanation」という意味がありますので、「give an explanation」という表現も使っても良いです。例えば、「Please explain this meaning.」と「Please give an explanation of this meaning.」という文章と言っても良いです。「Meaning」は「意味」です。
回答
  • explain

    play icon

  • I can show/tell you [how to get to]...

    play icon

説明するは英語でexplainと言いますが、道案内の場合は違う表現とを使います。explainの説明はその話題についてもっと詳しく説明するというニュースです。
自分は道順を知りたいときに「Could you show・tell me how to get to XX?」という表現を使います。逆に助けに行きたい場合は「I can show・tell you how to get to XX」と言います。短くすると「I can show・tell you how.」にも使えます。

それに言われたら、迷子になっている人たちに助かります。
回答
  • to explain

    play icon

  • to describe

    play icon

  • to show

    play icon

簡単に、「説明する」って言う言葉は英語で"to explain"か"to describe"になります。

でも、道順を説明する時や「説明しましょうか?」と言う時などの場面で、"to show"
を使った方がいいと思います。この場合には、「説明しましょうか?」って言う文は”Shall I show you the way?"になるでしょう。

絶対に”to explain”を使いたかったら、"Shall I explain how to get there?"って言う質問も言えます。
回答
  • Explain

    play icon

  • Describe

    play icon

日本語の「説明する」が英語で「explain」か「describe」といいます。

以下は例文です。
私はその意味を彼女に説明した ー I explained the meaning to her
私はその男の特徴を警官に説明した ー I described the man to the policeman.
君は欠席の理由を説明しないといけない ー You have to explain your absence.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Tell me/you directions

    play icon

  • Explain

    play icon

誰かに目的地にたどり着く説明することは「Tell you directions」と言います。
例文:
- Would you like me to tell you directions to get to the temple?
(お寺までの道順を説明ししましょうか?)

何かを説明することは「Explain」と言います。
例文:
- I could explain you the directions to get there.
(私ならあそこに行くまでの道順を説明できます)

ご利用いただいきありがとうございます。
またの質問をお待ちしております!

good icon

71

pv icon

58595

 
回答済み(18件)
  • good icon

    役に立った:71

  • pv icon

    PV:58595

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら