ヘルプ

鞄があいてますよって英語でなんて言うの?

前に並んでいる人の鞄のチャックがあいていたので、教えてあげたいです。
Kenjiさん
2016/01/31 10:38

31

12750

回答
  • Your bag is unzipped.

zipは動詞でファスナーで閉じる、の意味。過去分詞形(〜された)のzippedで「閉じた状態」、さらに打ち消しのun-を付けることで「閉まっていない」と表現することができます。
Miho Noguchi バイリンガルフリーアナウンサー / MC / ナレーター
回答
  • Your bag is open.

相手に教えてあげる、ということなので
「あなたのカバン」という表現にしましょう。

口が開いているという状態は
openで表せます。

お店が開いている時もopen を使い
The store is open.
と表すことができます。
回答
  • Your bag/purse is open

Your bag/purse is open =(あなたの)鞄開いていますよ

bagだと鞄全般を指し、purseは女性用のものを指します。

31

12750

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:31

  • PV:12750

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら