正しい英語で話したいって英語でなんて言うの?

文法が間違っていても言葉は伝わる(解り合える)ものだとわかってるけど、私は正しい英語で話したい(or正しい英語を使いたい)。ということを伝えたいのです。カタコトじゃなく、いつかネイティブのように自然な英語を身に付けたいので!よろしくお願い致します。
default user icon
kaoriさん
2018/01/30 03:49
date icon
good icon

10

pv icon

10596

回答
  • I want to speak English fluently.

    play icon

  • I want to speak English that is grammatically correct.

    play icon

こんにちは。

・I want to speak English fluently.
「流暢に英語を話したい」

・I want to speak English that is correct grammatically.
「文法的に正しい英語を話したい」

上記のように言うことができます。fluently は「流暢に」という意味です。

2番目の例文はより直訳に近く、grammatically correct は「文法的に正しい」という意味です。like a native English speaker(英語ネイティブのように)と加えることでより伝わるかもしれません。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I want to speak English fluently.

    play icon

I want to speak English fluently.
→英語を流ちょうに話したい


「speak English」で「英語を話す」となりますね。

「fluently」は「fluent(=形容詞)」の副詞形です。
「流ちょうに」という意味になります。

原文の文字通りの訳ではありませんが、ニュアンスは近いと思います。


回答は一例ですので、参考程度にしてください。

ありがとうございました
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

10

pv icon

10596

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:10596

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら