世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

腰って英語でなんて言うの?

最近重い荷物を運ぶ時に腰痛を起こすことが多くなりました。 万が一海外で腰痛になってしまい病院に行くことになった時のために、 「腰」は英語でなんて言うのか教えてください。
female user icon
yoshikoさん
2018/01/30 18:01
date icon
good icon

173

pv icon

80803

2018/01/31 16:00
date icon
回答
  • lower back

    play icon

背中から腰まで全体をbackと言います。 腰と言う場合はlowerをつけると伝わります。 背中=upper back 腰=lower back 例) I have a lower back pain.(腰痛があります)
回答
  • lower back

    play icon

  • lower back pain

    play icon

腰は lower backです。 もう少し下裏が groin area です。 股裏の筋肉につながる部分です。 lower belly が 下の方の腹 belly button がへそ  hip bone が骨盤です。 abdomen が腹エリアです。 ヘルニアは hernia 鋭い(にぶい)痛み sharp pain, dull pain  重苦しい痛み heavy pain, 慢性痛 chronic pain 腰に痛みがあるという言い方 My lower back hurts. My lower back aches. I have a lower back pain. I have a severe pain on my lower back. I have a pain on my back.
回答
  • hips

    play icon

  • lower-back

    play icon

  • waist

    play icon

日本語の腰はだいたい英語のlower-backを指します。Lower-backは背中の下部と意味です。 なので、腰痛を起こしたと言いたいなら I hurt my lower backと言えます。 Hipsは腰の表や横を指します。 Waistは腰の周りの意味です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • lower back

    play icon

  • lower back pain

    play icon

「腰」は英語で「lower back」と言います。「腰痛」は「lower back pain」と言います。 I went to the doctor’s because I had severe lower back pain. (腰がすごく痛かったから病院に行きました。) How long have you had lower back pain? (腰痛はどのくらい長く続いていますか?) I carried a heavy bag all day and now my lower back hurts. (私は一日中思い荷物を運んでいたせいで今腰が痛い。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • back

    play icon

  • lower back

    play icon

体の部分の「腰」は英語では「back」や「lower back」と言えます。 「back」は首からお尻の辺りまでを指します。日本語の「背、背中」に当たります。 「lower back」は「back」の下の部分を言います。日本語の「腰」に当たります。 〔例〕 My back hurts. →腰が痛い。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • lower back

    play icon

「腰」はlower backと言います(*^_^*) 身体の名称を列挙しますね♪ 「目」eye 「眉毛」eyebrow 「まつ毛」eyelash 「耳」ear 「鼻」 nose 「口」 mouth 「歯」 tooth 「頬」 cheek 「頭」 head 「おでこ」 forehead 「首」 neck 「のど」 throat 「のど仏」 Adam’s apple 「胸」 chest 「乳房」 breast 「乳首」 nipple 「胴」 torso 「お腹」 belly 「へそ」 belly button 「背中」back 「腰」lower back 「肩」 shoulder 「脇の下」 armpit 「腕」 arm 「肘」 elbow 「手首」 wrist 「手」 hand 「手のひら」 palm 「指」 finger 「足(足首から太もも)」 leg 「太もも」 thigh 「ひざ」 knee 「すね」 shin 「足(足首からつま先)」 foot 「足首」 ankle 「つまさき」 toe 「尻」buttock 「ふくらはぎ」calf 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
回答
  • back

    play icon

  • lower back

    play icon

英語では背中のことを"back"と言いますが、それは全体を指しているので、特に「腰」と言いたいときは"lower back"または、"around my waist"「ウエストの周り」という言い方をします。(ただ、それは腹部の方を含むので、「腰」以上になってしまいますが) 例文:"I have a lower back pain."「腰に痛みがあります。」 "My lower back aches." 「腰が痛みます。」 "I was lifting some heavy things." 「重いものを運んでいました。」
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • lower back

    play icon

腰が痛い、と言う時の「腰」にぴったり当てはまる一語の単語はないのですが、背中から腰にかけての全体を back で表し、腰は下の方なので lower back と言います。 waist という単語もありますが、いわゆるウエスト、くびれている部分のことを指すので腰が痛い時の「腰」には使いません。 I have lower back pain. 腰が痛いです。 I often hurt my lower back when I carry heavy bags. 重い荷物を運ぶときによく腰を痛めます。
回答
  • lower back

    play icon

  • lower back pain

    play icon

「腰」の事は英語で「lower back」と言います。 「○○通」は英語でだいたい「○○pain」の形で表現しますので、 「腰痛」は英語で「lower back pain」といいます。 例文: 「腰が痛い」→「My lower back hurts」       →「I have lower back pain」 「最近重い荷物を運ぶ部時に腰痛を起こすことが多くなりました」 →「I have been getting lower back pain a lot recently, when I carry heavy things」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • lower back

    play icon

こんにちは。 「腰」は英語で lower back と言うことができます。 例えば lower back pain と言えば「腰痛」を英語で表現することができます。 例: I have lower back pain. I can't move. 腰が痛いです。動けません。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • lower back

    play icon

ご質問ありがとうございます。 lower back のように英語で表現することができます。 lower back は「腰」というニュアンスの英語表現です。 たとえば lower back pain と言えば「腰痛」になります。 例: I have lower back pain. 腰痛です。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
good icon

173

pv icon

80803

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:173

  • pv icon

    PV:80803

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら