腰が重いって英語でなんて言うの?

腰が重いって英語でなんて言いますか?
default user icon
A1さん
2017/12/05 17:15
date icon
good icon

9

pv icon

7972

回答
  • slow to act

    play icon

  • slow in starting work

    play icon

腰が重い人
slow starter

彼は腰が重い人だ。
He is a slow starter.

slowとは「遅い」の意味です。速度をおとす、ゆっくりするとかの意味です。

似たような慣用句は、

腰が低い
humble, modest

腰が強い
firm, flexible

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • It takes me a long time to start doing something.

    play icon

  • It takes me a while to get motivated to start things.

    play icon

1)’私は何かを始める前に長い時間を要する’
‘腰が重い’ →’何かを始める前に時間がかかる’’やる気がでるのに時間がかかる’といいような意味合いにしました
It takes ~ (時間を)要する、かかる
long time 長い時間 
to start はじめる 

2)’何か始める時、やる気がでるのに時間がかかる’
while 少しの時間
get motivated やる気はでる、モチベーションが上がる
good icon

9

pv icon

7972

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:7972

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら