世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

うなぎって英語でなんて言うの?

日本に初めてくる友達に、うなぎ(鰻・ウナギ)をおすすめしようと思っています。 「日本で食べるうなぎは本当に美味しいよ!」と言いたいのですが、うなぎは英語でなんて言うのかわかりません。
female user icon
marikaさん
2018/01/30 18:40
date icon
good icon

136

pv icon

55929

回答
  • Eel in Japan is really good!

うなぎは Eel です。 日本には現在、中国からのうなぎなども流通していますが、 中国産のうなぎを用いて日本風に料理されることが普通なので、Japanese eel とするより Eel in Japan としましょう。
Kota Yanagidani 英語講師
回答
  • Eel

  • Freshwater eel

These are most commonly called "eels" or "freshwater eels." "Freshwater eels in Japan are very delicious." This explains that they taste very good "You must try eels when you visit Japan they are delicious." This tells the person they must eat eels when they visit Japan because they taste very nice.
"Freshwater eels in Japan are very delicious." (日本のうなぎはとてもおいしい。) "You must try eels when you visit Japan. They are delicious." (日本に来たときはうなぎを食べてみないといけないよ。とてもおいしいんだ。)
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Eel

こんにちは。 うなぎは「Eel」といいます。 海外の日本食レストランにおいて、日本のうな丼は「Unadon」や「Unagi Don」のように表記しているところが多いです。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Freshwater eel.

  • There is a great Unagi restuarant in Gifu...we l;ove to go there on sepcial occassions

Unagi is a bit more expensive than other "local" meals and as such it is mainly reserved for those "Special Occassions"... like anniversaries or birthdays! It is served ona bed of top quality rice and has an amazing glace on it... So flavour -filled!
“Unagi”は他の現地の食事より少し高くて、 例えば記念日や誕生日のような特別な日に予約されます。 一番の質のご飯の上に出され、甘辛いソースがかけられます。 とても美味しいです!
Scobie DMM英会話講師
回答
  • Japanese freshwater eel

  • Freshwater eel

"I just love eating unag!" In Japan there are many specialist restaurants serving unagi. In the UK we would probably just refer to it as fresh water eel but would also be more interested in how it is prepared: grilled, raw, marinated, etc "Let's go try an unagi restaurant this evening!"
"I just love eating unagi!" (ウナギを食べるのが本当に好きなの!) 日本ではウナギを出している専門料理店がたくさんありますよね。イギリスでは"fresh water eel"と言うと思います。それと、ウナギをどう調理するのも興味深いです...焼く、生、マリネなど。 "Let's go try an unagi restaurant this evening!" (今夜はウナギ料理屋さんに行って見ようよ!)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Japanese freshwater eel

  • Eel

"Japanese freshwater eel" "Eel" "Unagi" is the Japanese word for freshwater eel. Eel/Unagi is a common ingredient in Japanese cooking often as Kabayaki- is eel dipped in a sweet soy sauce base glazed. Eel/ Unagi is high in protein, vitamin A, and calcium. Shizuoka Prefecture is considered to be the home of the highest quality Eel/unagi. This lake is surrounded by many small restaurants specializing in various eel/unagi dishes.
"Japanese freshwater eel" "Eel" ”freshwater eel”は日本語で「ウナギ」です。 ウナギは、砂糖が入った甘い醤油ベースのタレにウナギをつける「蒲焼」という和食の材料として良く使われます。ウナギは、タンパク質やビタミンA、カルシウムが豊富です。 静岡県は、最高級ウナギの産地と考えられています。ある湖の周りには、様々なウナギ料理専門の多くの小さなレストランがあります。
Ronel DMM英会話講師
回答
  • eel

うなぎは eel と言います。 日本に来て初めて「うなぎ」を食べましたが(食べさせられました)あまり好きにはなれませんでした。でもいい経験。 A: Did you try eel when you visited Japan? B: Yes, it was very good. A: 日本に行った時うなぎ食べてみた? B: はい。すごく美味しかった。 He is scared of eels. 彼はうなぎが怖い。 Please be careful, that's an electric eel. 気をつけて、それは電気ウナギだよ。
回答
  • eel

「うなぎ」は「eel」と言えます。 「eel」は「うなぎ」という意味の名詞です。 発音はカタカナで表すと「イール」になります。 実際に聞いて確認してみてください。 〔例〕 grilled eel →うなぎのかば焼き broiled eel →うなぎのかば焼き glaze-grilled eel →うなぎのかば焼き ご質問ありがとうございました。
DMM EIkaiwa G DMM英会話
回答
  • eel

うなぎは英語でeelと言います。 例) 鰻は和食で人気ある Eel is popular in Japanese cuisine 日本で食べるうなぎは本当に美味しいよ! The eel eaten in Japan is seriously delicious! grilled eel ウナギ蒲焼き grilled eel on rice ウナギ丼 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Eel

We call this an eel. An eel is a long, snake like type of fish that lives in fresh or salt water. Unagi is traditionally made with freshwater eel.
「eel(ウナギ)」と言います。「eel」は、長い、ヘビのような魚で、淡水または海水に生息します。「Unagi」は伝統的に「淡水のウナギ(freshwater eel)」で作られます。
Jessica N DMM英会話講師
回答
  • eel

「うなぎ」(ウナギ、鰻)は英語で「eel」と言います。 You should try “unagidon”. It’s a bowl of rice topped with eel. (あなたはうなぎ丼を食べてみた方がいいよ。ご飯の上にうなぎが載っているというような料理ですよ。) I don’t like eel. (私はうなぎが好きじゃない。) Have you ever eaten eel? (あなたはうなぎを食べた事がありますか?) I ate eel when I went to Japan. (私は日本に行った時にうなぎを食べました。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • I ate unagi and beer last night, it was the best meal I ever had.

  • My mother made me a bento box with unagi, rice, vegetables and cucumbers.

  • Grilled unagi with tsukemono and mozuku is my favorite weekend meal.

うなぎ eel 私は昨夜うなぎとビールを食べました、それは私が今まで食べた中で最高の食事でした。 I ate unagi and beer last night, it was the best meal I ever had. 母は私にうなぎ、ご飯、野菜、きゅうりが入ったお弁当を作ってくれました。 My mother made me a bento box with unagi, rice, vegetables and cucumbers. 週末は、うなぎの漬物ともずく焼きが大好きです。 Grilled unagi with tsukemono and mozuku is my favorite weekend meal.
回答
  • Eel

うなぎはeelといいます。 夏の人気な食べ物ですね。私もすごいすきです。 夏といえば、うなぎが食べたいですね When thinking summer, I want to eat eel 私のお母さん日本に来た時、一回うなぎ食べたけどあまり好きじゃなかった When my mother came to Japan, she tired eel but she didn’t really like it
good icon

136

pv icon

55929

 
回答済み(13件)
  • good icon

    役に立った:136

  • pv icon

    PV:55929

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら