世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

二日酔いって英語でなんて言うの?

お酒を飲みすぎてしまった翌日に、 「今日は二日酔いなんだ」 と友達に英語で言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/01/31 23:14
date icon
good icon

164

pv icon

164016

回答
  • (1)I have a hangover.

  • (2)I'm suffering from a hangover.

★ 訳 (1)「私は二日酔いを持っています」 (2)「私は二日酔いで[苦しんでいます](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59137/)」 ★ 解説  どちらの文も同じような意味なので、お好きなほうを使っていただければと思います。 ・hangover「二日酔い」  この単語は hang「ぶら下げる、掛ける」などの意味と、over「[超える](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45415/)」の2つで1単語になっています。つまり、前日のものを翌日まで持ち越すイメージですね。これを一般的に二日酔いを表すために使います。 ・have a hangover「二日酔いになっている」 ・suffer from a hangover「二日酔いで苦しむ」 ★ その他 ・recover from a hangover「二日酔いから[復活](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34008/)する」  recover(リカヴァー)  例)I haven't fully recovered from a hangover.    「まだ二日酔いから完全に[回復](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/39785/)していない」 ・cure a hangover「二日酔いを[治療](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35035/)する」  cure(キュア) ・hangover cure「二日酔いの治療法」 ・treat a hangover「二日酔いを[処置する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42887/)」 ・erase a hangover「二日酔いを覚ます」  erase(イレイズ)  このような表現もついでに覚えておきましょう!  ご参考になりましたでしょうか。  
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • I went out drinking last night and now I am hungover.

  • I am wrecked.

You can explain the type of social activity in the same sentence to explain why you have a hangover. If you want to add a colloquial flourish you can also say you feel "wrecked". This word means to destroy or break something, and your body feels like this as a consequence of drinking too much. This can also be used to emphasize how bad your hangover is.
なぜ二日酔いになったかも同じ文で説明できます。 口語的な flourish (華やかな表現) を加えるなら「wrecked (=形容詞)」を使ってもいいです。 「wreck (=動詞)」は「[破壊](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34492/)する、壊す」という意味です。「wrecked」は「[ひどく酔っ払った](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/19147/) (飲み過ぎて体が壊れた)」という意味ですが、二日酔いのひどさを強調する時にも使えます
Spencer T DMM英会話講師
回答
  • Hangover

"Hangover" there is no other way to express this feeling. What you are feeling is called a "hangover" but when you tell someone about it you have to refer to it as "hungover". This is probably the worst feeling ever.
英語では「hangover」と言います。これ以外に言い方はありません。 「二日酔い」は「hangover (=名詞)」ですが、二日酔いだと伝える時は「hungover (=形容詞)」にしないといけません。 これほど不快なものはありません。
Salomon DMM英会話講師
回答
  • Hangover

  • I'm hungover.

  • I'm feeling rough from last night.

The illness experienced after drinking too much is called "Hangover". You would say "I'm hungover" or "I have a hangover" to explain being in this state. If you wanted to use a colloquial term you could say you feel "rough" which is a way of saying ill or tired and "from last night" showing that you had a night out and that is why you feel ill.
「hangover」は、飲み過ぎた後になる体調不良のことです。 この状態を説明する場合は「I'm hungover」「I have a hangover」などと言います。 もしインフォーマルに言いたいなら、「rough」を使ってもいいです。「ill (体調が悪い)」や「tired (疲れた)」ことを表します。 「from last night」と言えば、(体調が悪いのは)「遊んだから」と伝わります。
Lou A DMM英会話講師
回答
  • Hangover

It often happens that someone gets completely drunk, may be after having drunk a combination of alcoholic drinks such as beer, whisky, brandy etc. However, it's not only a combination of alcoholic drinks that will make someone so drunk that he/she will have a hangover the following morning, drinking one type of alcoholic drink, such as beer, excessively, can also cause a serious hangover the following day. Symptoms of a hangover are, serious headache, nausea, and vomiting. So, you may: I drank so much beer at the party last night that I have a serious hangover this morning. or She is lying in bed with a hangover because she drank a combination of spirits last night.
ビール、ウィスキー、ブランデーなどのお酒を一緒に飲んだりして、べろべろに酔っ払うと、こういうことになりますね。 ただ、1種類のお酒、例えばビールしか飲まなくても、飲み過ぎれば「hangover (二日酔い)」になります。 「hangover」の症状は、ひどい頭痛、吐き気、嘔吐(おうと)などです。 例: I drank so much beer at the party last night that I have a serious hangover this morning. (昨日の夜パーティーでビール飲み過ぎて、二日酔いがひどい) She is lying in bed with a hangover because she drank a combination of spirits last night. (彼女昨日の夜ちゃんぽんして、今二日酔いで寝てる)
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • hangover

こんにちは。 「二日酔い」は hangover と言います。 有名な映画のタイトルでもありますね。 (例) Today I have a hangover. 「今日は二日酔いなんだ」 参考になれば幸いです。
回答
  • Hangover

When you have a hangover, it means you consumed too much alcohol the previous day or night. The most common word to use is : hangover Examples : I went to a party last night and I woke up with a hangover. I need to stop drinking on a Friday night, I cannot stand the hangover on a Saturday morning. This has been the worst hangover so far!
「hangover」が最も一般的な言い方です。 前の日 (の夜) にお酒を飲み過ぎると「hangover」になります。 例: I went to a party last night and I woke up with a hangover. (昨日の夜パーティーがあって、朝起きたら二日酔いだった) I need to stop drinking on a Friday night, I cannot stand the hangover on a Saturday morning. (金曜日の夜に飲むのはやめないと。土曜の朝の二日酔いが耐えられない) This has been the worst hangover so far! (今までで最悪の二日酔いだ)
Kels DMM英会話講師
回答
  • Hangover

二日酔いはhangoverといいます。 2つのフレーズがあります I have a hangover I am hungover Amかhaveどっちか使うとhangoverかhungoverを使います。 二日酔いだなー。最悪だ。 I am hungover. This is terrible I have a hangover. This is the worst. もう飲まない。二日酔いになっちゃうからやめます。 No I’m not drinking! Ill get a hangover so I’m stopping.
回答
  • have a hangover

  • be hungover

「二日酔い」は英語で「have a hangover」又は「be hungover」という表現をよく使われています。「be hungover」は「hangover」の受け身です。しかし、「be hangover」は言えません。 彼女は二日酔いです。 She has a hangover. 昨日は友達と飲みすぎて、今日は二日酔いです。 I drank too much with my friends yesterday so I'm hungover.
回答
  • hangover

こんにちは。 「二日酔い」は英語で hangover と言います。 「ハングオーバー」というタイトルのコメディ映画がありますね。 この映画でも登場人物が相当酔っ払います。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 I don't want to get out of bed. I have a really bad hangover. 「ベッドから出たくない。二日酔いがひどい」 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • hangover

「二日酔い」は英語で hangover と言います。 have a hangover で「二日酔いです」の言い方になります。 例: I drank too much last night. I have a really bad hangover. 昨日飲み過ぎてしまいました。ひどい二日酔いです。 みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
回答
  • I have a hangover.

  • I feel sick because I drank too much yesterday.

おっしゃられている内容は以下のように表現できると思いましたm(__)m I have a hangover. 「私は2日酔いです」 これが、他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、定型表現となりますが、これを知らなければ、 I feel sick because I drank too much yesterday. 「昨日飲み過ぎたので気分が悪い」 のように言えます。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

164

pv icon

164016

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:164

  • pv icon

    PV:164016

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー