質問する
ゲストさん
注目
新着回答
小さい頃はお人形で遊ぶのが好きでしたって英語でなんて言うの?
子供の頃についての説明で、I liked playing with dolls when I was little. というのは不自然でしょうか?よろしくお願いいたします。
Asukaさん
2018/02/01 20:44
5
9755
Takaya Suzuki
ほんやく検定1級翻訳士
日本
2018/02/03 15:17
回答
I loved playing with dolls as a child
私は母語が日本語なのでネイティブチェックは できないのですが、たぶんお尋ねの文章で大丈夫だと思います 英訳例) I loved playing with dolls as a child →子どもの頃はお人形で遊ぶのが好きでした ↑ご紹介した英文は、自分ならこう言うかなというものです as a child で「子どもの頃」という意味になります 参考になるといいです ありがとうございました
役に立った
5
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
5
9755
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
着せ替えって英語でなんて言うの?
小さい頃クリスマスにあなたのCDアルバムをお願いしたって英語でなんて言うの?
潜るって英語でなんて言うの?
お人形さんごっこって英語でなんて言うの?
保育園の先生って英語でなんて言うの?
航海士って英語でなんて言うの?
ブランコって英語でなんて言うの?
けんけんぱ!って英語でなんて言うの?
目標はそばにいる誰かって英語でなんて言うの?
小さい頃からの夢に近づけたって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
9755
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
8
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら