質問する
ゲストさん
注目
新着回答
コンビニで、このままで良いです(袋は、いりません)って英語でなんて言うの?
コンビニで ジュースやガムなどを 1~2個だけ、袋が欲しいのかどうか微妙な買い物の時の 「このままで良いです(袋は、いりません)」の表現はどう言ったら自然なのでしょうか? 逆に、スーパーなどは分かりやすいです。袋持参が、当たり前なので「袋を下さい。」と言わない限り、店員も袋をよこさない。という事が分かりきっているので
Ootchanさん
2018/02/02 16:46
7
8258
Muramatsu
英語サポーター
日本
2018/02/05 21:55
回答
I don't need a bag.
No bag, please.
ストレートに「袋は要りません」と言う方がいいです。 「買ったものだけ」などと言うのもおかしいので、簡単ですがこういう回答になります。
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
毎日5分超速英語マスター!スキあらば英会話
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2024/01/30 19:58
回答
"I'm good, thanks. I don't need a bag."
- "I'm good, thanks. I don't need a bag." 直訳すると「私は大丈夫です、ありがとう。袋はいりません」です。カジュアルな表現として日常的に使われます。 - "Just these are fine. I won't need a bag." 「これだけでいいです。袋はいりません」という意味です。
役に立った
0
7
8258
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
袋入りのまま出荷って英語でなんて言うの?
ビニール袋くださいって英語でなんて言うの?
レジの際に買い物袋不要と申し出るとその店舗でのポイントが付きます。って英語でなんて言うの?
袋を別々にして入れてくださいますかって英語でなんて言うの?
温めた方が美味しいって英語でなんて言うの?
商品を包んでいる袋って英語でなんて言うの?
このまま続けてって英語でなんて言うの?
このままでいいの?って英語でなんて言うの?
このバナナは気品あふれる甘味が特徴ですって英語でなんて言うの?
このままだと〜って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
7
PV:
8258
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
69
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Amelia S
回答数:
5
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Amelia S
回答数:
149
Yuya J. Kato
回答数:
144
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6965
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら