レッスンに寝坊して遅れてしまい、次回のレッスンで言い訳するとき。
めったに〜しない、は、rarely の他に、seldom + 動詞の原形 や、almost never + 動詞の原形 でもいいと思います。2つ目の文では、あえて「寝坊なんてすることないんだけど」と、never を使ってみました。
oversleep=寝過ごす、寝坊する
私もどれだけでも寝られるので、朝早く起きないといけない時は恐怖です^^;
回答したアンカーのサイト
バイリンガル司会専門BilingualMC.jp
I'm feeling sorry
ごめんなさい、申し訳なく思っています
I rarely oversleep but I did and was late for the last lesson.
めったに寝坊しないのに、してしまってレッスンに遅れてしまいました。。
次回のレッスンから日数がすこし立っているのでしたら、状況を説明しつつ
このように「〜してしまい申し訳なかったです」のように表現するのは
いかがでしょうか。
回答したアンカーのサイト
The Discovery Lounge