世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

滅多に風邪ひかないのになんで今に限って…って英語でなんて言うの?

滅多に風邪をひかないのに、ずっと会ってなかった友達と会う約束をしていた日に風邪をひいてしまいました。 「普段は風邪ひかないのに、なんで今日に限って…」英語で言いたいです。
male user icon
Shotaさん
2020/01/15 22:00
date icon
good icon

2

pv icon

8075

回答
  • I usually don't catch a cold, but why today!?

  • Usually, I don't get sick, but why is this happening today?

usually「普段」です。 I don't usually 〜 でもいいですし、Usually, I don't 〜 という語順でも問題ありません。 「風邪をひく」は catch a cold と言います。風邪だけでなく、普段病気にならない健康体なのでしたら、I usually don't get sick, 〜 と言うこともできます。 why today?! 「なんで今日?」 友達との会話ということなので、カジュアルな言い方です。 Why is this happening today?「なんで今日(にかぎって)これが起きてるわけ?」 という言い方もできます。
回答
  • "I hardly ever catch a cold, so why now?"

基本になるのが "I hardly ever catch a cold, so why now?" です。hardly ever は「滅多に〜ない」という意味で、「滅多に風邪ひかない」をそのまま表現できます。so why now? をつけることで「なんで今に限って?」というニュアンスになります。 次に、より感情がこもる言い方が "I never get sick, and of all days, it had to be today…" です。of all days は「よりによって(こんな日に)」という強いニュアンスで、「今に限って」をとても自然に表現できます。
good icon

2

pv icon

8075

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8075

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー