I have three reasons why I would like to change my study course. I think the course change leads to my growth.
I have three reasons why I would like to change my study course. I think the course change leads to my growth. 「学習コースを変更したい理由が三つあります。このコース変更は、自己成長につながると考えます。」
growthは、成長という意味です。
ご参考になれば幸いです。
"Please see below for my three reasons."は、訳すと「私の3つの理由は、以下をご参照ください。」になります。
「コースを変えたいです。理由は以下の通り三つあり、変わることで自分の成長につながるからです。」は、I would like to request for a change in my course. Please see below for my three reasons. I believe changing my course will positively impact my development. という表現方法ができます。相手に頼みごとをしたい時は、"I would like to ~" というフレーズを使うと便利です。