落ち着いて!先生の指示に従って避難しますよ。って英語でなんて言うの?

子供のプリスクールで避難訓練があります。おうちで練習したいので、どう表現するのか教えて下さい。
default user icon
MEGさん
2018/02/06 09:19
date icon
good icon

9

pv icon

5388

回答
  • Please calm down and follow the teacher’s instruction.

    play icon

Please calm down. Please follow the teacher’s instruction and evacutate from this building. 「落ち着いてください。先生の指示に従ってこの建物から避難してください。」

calm down: 落ち着く
evacuate: 避難する

ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

9

pv icon

5388

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:5388

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら