Photography that characterizes his/her personal style
Photography that captures his/her uniqueness
Photography that defines his/her special qualities
①Photography that characterizes his/her personal style
Characterize→特徴づける、特色づける
Personal style→独自のスタイル
「彼/彼女の独自のスタイルを特徴づける写真」
②Photography that captures his/her uniqueness
Capture→捉える
Uniqueness→独自性(ユニークな面)
「彼/彼女の独自性を捉えている写真」
③Photography that defines his/her special qualities
Define→特徴づける
Special qualities→特質
「彼/彼女の特質を特徴づける写真」
微妙に言い回しが異なりますが、どれも「(その人らしい、その人の)写真の特色・持ち味」というニュアンスです。
Photographyを、Photographと置き換えても意味は変わりません。
一枚の写真は"a photograph"、複数の写真は"photographs"です。Photographsの場合は、動詞も複数形になるので、最後の”S"を省きます。
少しでもお役に立てれば幸いです。