スケート場が前はあったのになくなったって英語でなんて言うの?

以前はスケート場があったが経営困難のためなくなった。
male user icon
Tomoさん
2018/02/09 00:40
date icon
good icon

2

pv icon

4072

回答
  • There used to be a skating rink around here.

    play icon

「以前は~だったが今は~でない」ということを
表す時はused to~を使って表現します。

「経営困難のためなくなった」は
It went out of business because of financial difficulties.
です。

go out of business: 営業を止める
financial difficulty: 経営危機
because of~: ~のため

参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

4072

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4072

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら