スケート場が前はあったのになくなったって英語でなんて言うの?
以前はスケート場があったが経営困難のためなくなった。
回答
-
There used to be a skating rink around here.
「以前は~だったが今は~でない」ということを
表す時はused to~を使って表現します。
「経営困難のためなくなった」は
It went out of business because of financial difficulties.
です。
go out of business: 営業を止める
financial difficulty: 経営危機
because of~: ~のため
参考になれば幸いです。