電波が届かないって英語でなんて言うの?

これから地下鉄に乗るので、しばらく連絡が取れなくなることを知らせたい
default user icon
Eriさん
2018/02/09 15:57
date icon
good icon

15

pv icon

14330

回答
  • lose reception

    play icon

電波の受信のことを reception / cell receptionと言います。

bad reception 電波が悪い
weak reception 電波が弱い
no reception 電波が無い
lost reception 電波を失った

I'll be on a subway, so I'm going to lose reception for a while.
地下鉄に乗るのでしばらく電波が届かない

There's no cell reception on the subway.
地下鉄には携帯の電波が無い。

The cell reception in this area is weak.
ここの電波は弱い。
回答
  • Out of network.

    play icon

  • Away from the internet connection.

    play icon

  • Be offline.

    play icon

Out of network = ネットワークから外れます。
Away from the internet connection = インターネット接続から離れます。
Be offline = オフラインになります。

携帯がつながらない場合だけでなく、パソコンのネット接続がなく、チャットから外れる場合等でも使えます。
ご参考になれば幸いです。
Kaoru K DMM英会話翻訳スタッフ
good icon

15

pv icon

14330

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:14330

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら