(エレベーターにのっていて)7階お願いしますって英語でなんて言うの?

階数を押すボタンに手が届かないのでだれかに頼む場合。
female user icon
Mayukoさん
2016/02/15 13:17
date icon
good icon

67

pv icon

15420

回答
  • ① Could you press "7" please?

    play icon

  • ② Seventh floor, please.

    play icon

丁寧に他人に聞くときは必ず「please」と一言言ってください。

この場合、「① Could you press "7" please?」とボタン付近にいる人に聞けば、押してくれるでしょう。

また、相手から「何階」と聞かれたら、「② Seventh floor, please.」と答えるのが主流です。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Can you press seven for me, thank you

    play icon

大した違いはありませんが、“can you press....?” という言い方もまた直訳に近い形で言えるもう一つの表現ですね。

合わせて参考になればと思います。
Hara Ken English teacher
回答
  • Seven please. Thank you.

    play icon

  • Would you push seven for me?

    play icon

Seven, please. Thank you.
Which floor?  と聞いてくれる場合も多いですが、だいたいこれ+スマイルで大丈夫です。

あと必要になるのは、古いエレベーターでドアが開いたときの Up? Down? Going up/ Going down かもしれません。

丁寧にお願いしたい場合は、
Would you push seven for me? (7を押していただけますか?)
と聞いてください。
good icon

67

pv icon

15420

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:67

  • pv icon

    PV:15420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら