世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

フロントガラスがくもってきたって英語でなんて言うの?

外が寒いとフロントガラスがくもりやすいです。

female user icon
Satokoさん
2016/02/02 09:36
date icon
good icon

43

pv icon

26290

回答
  • The windshield is getting foggy.

  • The windshield (in the car) has fogged up.

フロントガラスは日本語英語で、英語ではwindsheildと言います。 ガラスが曇ってくるのは fog という言葉を使います。fog up は曇って真っ白な状態を指すことが多いです。 ですので、曇ってきている状態だと1番。 曇った状態を指すのであれば2番。 曇り具合で表現方法が変えてみましょう(^^)/

回答
  • The windshield is fogging up.

The windshield is fogging up.
→フロントガラスが曇ってきた。

windshield は「フロントガラス」です。

fog はここでは動詞として使われて、
「(ガラスが)曇る」という意味になります。

参考にしてください。
ありがとうございました。

回答
  • The windshield is getting foggy.

The windshield is getting foggy.で「フロントガラスが曇ってきている」の意味です(^_^)

車関連の用語です(^_^)
passenger seat「助手席」
rear seat「後部座席」
side mirror 「サイドミラー」
rear-view mirror 「バックミラー」
steering wheel 「ハンドル」
wind shield「フロントガラス」
accelerator, gas pedal「アクセル」
blinker「ウインカー」
license plate「ナンバープレート」
side brake「ハンドブレーキ」
hood 「ボンネット」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

43

pv icon

26290

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:26290

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー