世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

イヤイヤ期って英語でなんて言うの?

息子が第一次反抗期なんです。イヤイヤ期がやっと終わったと思ったら、反抗期が始まったと伝えたい。
default user icon
michiさん
2018/02/12 00:44
date icon
good icon

15

pv icon

15437

回答
  • Terrible twos

    play icon

幼児のイヤイヤ期は英語で Terrible twos と言います。Terrible は日本語だと「ひどい」「嫌な」などの意味があり、twoは数字の2で、2歳のことを言っています。イヤイヤ期は基本的に2歳ごろなのでこのような言い方です。 「イヤイヤ期がやっと終わったと思ったら、反抗期が始まった」= I thought the terrible twos were over, and then the rebellious phase began.
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
2018/02/15 08:06
date icon
回答
  • terrible twos

    play icon

terrible twosと表現できます。twoは2歳のことです。 How should I handle my son's "terrible twos"? (息子のイヤイヤ期はどう対処するべきですか?) かんしゃく=(temper) tantrums
good icon

15

pv icon

15437

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:15437

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら