世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

雑巾を触った手のまま、コップを磨いてる?って英語でなんて言うの?

いつも手を洗わないで、食器を片づけたり、雑巾を触った手のままで、コップを磨いている同僚に、確認を含めて聞いてみようと思います。。
default user icon
MIKAさん
2018/02/13 04:36
date icon
good icon

2

pv icon

4658

回答
  • After you touched the dust cloth, did you wash your hands before you started washing that cup?

  • Did you wash your hands before you started washing that cup?

  • Did you wash your hands after you finished using the dust cloth?

上記の1番目のように全部英語で言うと長くなって、その状態だと全部言わなくても大丈夫だと思いますので、2番目でも3番目でも通じると思います。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Are you touching that clean glass with the same hands you just touched a dirty rag with?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーAre you touching that clean glass with the same hands you just touched a dirty rag with? 「さっき汚い雑巾を触っていた手で、綺麗なコップを触ってるの?」 with the same hands you just touched a dirty rag with で「さっき汚い雑巾を触った同じ手で」と言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

4658

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4658

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー