質問する
ゲストさん
注目
新着回答
あなたが次来る時までにもっと英語を話せるようにするねって英語でなんて言うの?
ホームステイに来た人に向けてinstagramで書きたい文章です。
sayaさん
2018/02/13 07:47
10
20915
sayu T
英語コーチコーチ
日本
2018/02/18 12:57
回答
1) I will study English untill we meet again.
2) I hope my English will be better next time I see you.
どちらも(次に会うまでに)という文章になってます。 1) 次に会うまでに英語を勉強しておきますね。 2) 次回あなたに会うまでに英語が上達しているでしょう。 です。 untill we meet again で次に会うまでに。 next time I see you で次に会う時。 2)の(promise) は (hope) に変更してもOKでーす。
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
【英語脳をインストール】3ヵ月でネイティブに通じる英語力を身につける英語コーチング
Badiel
英語講師 & コンサルタント
イギリス
2018/11/22 18:22
回答
I will workout my English skills to better speak with you when we next meet.
I will be a better English speaker when you see me next time.
上記の英訳文はいかがでしょうか。 直訳すると、一つ目の英訳文は「(私達が)次に会った時に(あなたと)より上手く話すために英語の練習をします。」、二つ目の英訳文は「次に(あなたが私と)会った時、私はより良い英語話者になっているでしょう。」となります。 お役に立てれば幸いです。
役に立った
3
10
20915
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
~する頃には~でいたいって英語でなんて言うの?
楽しさって英語でなんて言うの?
この時間までの時間制限でしたらお席が確保できますって英語でなんて言うの?
英語をもっと話せるようになって~したいって英語でなんて言うの?
あきらめないでがんばるって英語でなんて言うの?
卒業までにドイツ語を話せるようにはなっていないと思うって英語でなんて言うの?
〜出来るようになって〜するのを楽しみって英語でなんて言うの?
1年かけてこのレベルまで英語が話せるようになりましたって英語でなんて言うの?
今電話で話せる?って英語でなんて言うの?
私が英語を覚えるよりあなたが日本語を覚えるほうが早いって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
10
PV:
20915
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
60
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
1
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6956
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら