○○さんを指名できますか?って英語でなんて言うの?
美容室にて特定のスタイリストにお願いする場合はどのように表現するのでしょうか?
回答
-
Is ◯◯ available?
この場合の「指名」は、appoint などは使いません。
「◯◯さんは空いていますか」という意味で、available を使います。
回答
-
Can I get ~ to cut my hair?
-
Can ~ style my hair?
「指名」は designate か specify になりますが、この場合でこれは硬い表現ですので、その代わりに Can I get ~ to cut my hair? か Can ~ style my hair? の方が自然な言い方です。
Can I get ~ to cut my hair? = ~さんは私の髪の毛を切れますか?
Can ~ style my hair? = ~さんは私の髪の毛をスタイルできますか?
参考になれば幸いです。