世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

1つの意見に縛られるのは良くないって英語でなんて言うの?

その問題に対して様々な見方や価値観があるから、1つの意見に縛られるのは良くないし、色々な人の意見を聞いて考えるべきだ。と言いたいです。
male user icon
YUKIさん
2018/02/14 22:47
date icon
good icon

4

pv icon

7399

回答
  • It's important to keep an open mind.

  • It's good to be open-minded.

①It's important to keep an open mind. 「先入観を抱かず、受け入れるマインドを持つことは大事です。」 Keep an open mind→先入観を抱かず、受け入れるマインドを持つ ②It's good to be open-minded. 「偏見を持たず寛大な心でいるのは良いことです。」 Open-minded→偏見のないマインド その他には― Non-judgmental→偏っていない、中立的な Unbiased→公平な、先入観のない Impartial→偏らない、公平な、中立的な などの形容詞があります。 少しでもお役に立てれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
回答
  • We should see this issue from various perspectives.

1)「see the issue」で、「その問題を見る(考える)」という意味合いになります。 また、「あらゆる視点・価値観から」という意味を表す「from various different perspectives」という表現を使用します。 主語は、状況に応じてYou, He, Sheなどに変換してください。
good icon

4

pv icon

7399

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7399

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら