世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ハンカチって英語でなんて言うの?

手を拭く時に使うハンカチです。 海外でお土産として買おうと思っています。 英語でも「ハンカチ」と言って通じますか?
female user icon
yoshikoさん
2018/02/17 00:51
date icon
good icon

67

pv icon

39275

回答
  • handkerchief

    play icon

  • hanky

    play icon

ハンカチをhandkerchief と言います。 また話し言葉としてhankyも大丈夫です。 ハンカチが欲しい。 I need a hanky. I need a handkerchief. ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • handerchief

    play icon

ハンカチは英語で handkerchief と言います。 以下に、例文を挙げておきます。参考にしてみてください。 1) Can I use your handkerchief? ハンカチ借りてもいいかな? 2) I always carry a handkerchief. ハンカチはいつも持ち歩いてます。 日本人はハンカチを持ち歩いている人が多くてびっくりしました。 アメリカでハンカチを持ち歩くという習慣は昔の習慣で(祖父母達の時代)今はそんなに持ち歩いている人っていないと思います。私はハンカチを持ったことないです。(買ったことがない)
回答
  • handkerchief

    play icon

こんにちは。 ハンカチは「handkerchief」といいます。 「木綿のハンカチーフ」という歌のタイトルに出てきますね。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • handkerchief

    play icon

  • hanky

    play icon

「ハンカチ」は英語では「handkerchief」と言います。 「handkerchief」は「ハンカチ」の正式な言い方です。 インフォーマルでは、「hanky」とも言います(「hankie」とつづられることもあります)。「hanky」は「handkerchief」を短縮したものです。 【例】 Here, take my hanky. →ほら、ハンカチ。 I forgot my hanky. →ハンカチ忘れた。 ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • handkerchief

    play icon

こんにちは。 「ハンカチ」は英語で handkerchief と言います。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 I want to buy a new handkerchief. 新しいハンカチを買いたいです。 Where did you find this handkerchief? このハンカチ、どこで見つけたの? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • handkerchief

    play icon

手を拭く時に使う「ハンカチ」は英語の「handkerchief」から来ました。 だから英語でも「handkerchief」で通じます。 例文: 「ハンカチで手を拭く」 →「Wipe my hands with a handkerchief」 「今日は暑くて汗をかくかもしれないので、ハンカチをカバンに入れます」 →「I will probably sweat because it is hot today so I will put a handkerchief in my bag」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • handkerchief

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「ハンカチ」はhandkerchief と言います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

67

pv icon

39275

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:67

  • pv icon

    PV:39275

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら