「借金を返済する」って英語でなんて言うの?

今日本で奨学金を返済できない学生が多いことが問題になっていますが、そういった話題のときに。「借金」と「奨学金」、それぞれの単語を使った言い回しが知りたいです。
female user icon
HARUNAさん
2018/02/17 07:29
date icon
good icon

46

pv icon

37611

回答
  • pay back debt

    play icon

  • pay back scholarship

    play icon

返済するは、pay back といいます。
借金は、debt、奨学金はscholarshipといいます。

余談ですが、学生ローンはstudent loan といいます。

ご参考になれば幸いです。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • To pay back your debt.

    play icon

Debt は借金という意味です。奨学金は英語でscholarship といいます。学生に借金を返済しましたかと聞くときには、Have you already payed back your debt? と聞くといいです。奨学金はもらいましたかと聞く時には、Have you gotten any scholarships? と聞くといいです。
お役に立ちましたか?^^
回答
  • pay off one's debt

    play icon

「借金を完済する、払い終わる」

pay offを使うと、「全額全て払い終わる」というニュアンスが出ます。

関連表現として挙げておきます(^^♪
good icon

46

pv icon

37611

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:37611

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら