間違えたって英語でなんて言うの?

ミスをしてしまった時に、
「間違えた!(まちがえた!)」と言ってみたいです。
誰かに協力を求める上で大事な一言だと思います。
female user icon
AOIさん
2018/02/20 17:47
date icon
good icon

33

pv icon

15905

回答
  • Oh no! I made a mistake!

    play icon

「あっ!間違えた!」と言いたいようなときは「I made a mistake」でいいと思います。「間違っていた!」と言いたいときは「I was wrong!」でもいいでしょう。ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I made a mistake.

    play icon

  • I messed up.

    play icon

「間違えた」という言葉を英語で伝えると「I made a mistake.」または「I messed up.」という表現を使っても良いと考えました。意味が同じですが、「I made a mistake.」より「I messed up.」の方がカジュアルだと思いました。「He made a mistake.」や 「We messed up.」など言っても良いです。
回答
  • I messed up!

    play icon

  • I made a mistake!

    play icon

  • Oops!

    play icon

間違える:to make a mistake、to mess up (ちょっと砕けた話し方)

日付を間違えました。I made a mistake on the date.

間違えたことを気付いた瞬間に「oops!」と言ってしまう人が多いです。

ご参考にしていただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I made a mistake.

    play icon

  • I messed up.

    play icon

I made a mistake.
→間違えました/失敗しました。

I messed up.
→失敗しました/間違えました。


「間違えた」は上記のように言えます。

「make a mistake」は「間違える」という意味の最も一般的な言い方です。
「mess up」も「間違える」という意味ですが、「make a mistake」よりもインフォーマルです。


【例】

I messed up. I'm sorry.
→しくじりました、ごめんなさい。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • I made a mistake

    play icon

  • I messed up

    play icon

  • I got it wrong

    play icon

ミスする時英語で”間違えた“を言いたい時色んなフレーズがあります。

I made a mistake
I missed up
I got it wrong

意味ほとんどけれどこの三つの英文中、”I made a mistake”はいちばん良いと思います。”I messed up”もよく使うけど、ちょっとスラングっぽい

やばい間違えた!上司に言わないでね
Damn I messed up! Don’t tell my boss please.

宿題を頑張ったけど、全部間違えた
I did my best for my homework, but I made mistakes with them all.
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I made a mistake

    play icon

  • My bad, I messed up

    play icon

「間違えた」を英語にしたら、"I made a mistake" と言います。この言い方は一般的ですので、ほとんどどんなシチュエーションでも、使うことができます。

2つ目の "My bad, I messed up." はとてもカジュアルな言い方です。友達とか、この表現を使います。「ごめん、間違えた」という意味です。
回答
  • I put the wrong number (name/dateなど).

    play icon

★ポイント:いろいろな場面での「間違えた!」がありますね☺
ここでは、具体的に、「数字間違えちゃった!」、「名前間違っちゃった!」などという時を想定してみました。

間違い電話をかけてしまった時も、
Sorry, I've got the wrong number. ですね。

「間違い=mistake」という一語一訳回路は作らないようにしましょう~

英語職人☺
good icon

33

pv icon

15905

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:15905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら