世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

問題ないって英語でなんて言うの?

上司から仕事の進捗が大丈夫か聞かれた時に、 「問題ないです」と言って 滞りなく進んでいることを伝えたいです。
male user icon
Kazuyaさん
2018/02/20 17:52
date icon
good icon

18

pv icon

29674

回答
  • There is no problem.

  • That's fine.

「問題ない」はno problemと言っても 良いと思いますが、上司へ対して言うのであれば There is no problem.と文章で言ったほうが 丁寧で良いですね。 That's fine.のfineはこの文では 「良い、結構な、問題ない」という意味で 使われています。 相手の申し出、依頼に応じる時に That's fine with me. 私はそれで構いません という風にも使います。 参考になれば幸いです。
回答
  • No problem

  • Everything is fine

問題 - problem ない - no, none 問題ないは簡単にno problemになりますが他のフレーズがあります。 - It’s fine - Everything is fine - No worries - It’s okay 問題ないから帰っていいよ There’s no problem so you can go home Everything is fine so please go home You can go home because there is northing to worry about
回答
  • no problem(s)

  • fine

「問題ない」は英語でno problem(s)かfineと言えます。「問題ないです」と言いたい時に英語でThere are no problemsと言えます。それから、Everything’s fineやIt’s going fineなどと言えます。「順調に進んでいること」を伝えたいなら、Everything’s going smoothlyやEverything’s going wellなどという言い方もできます。 例: There are no problems. 問題ないです。 Everything is going fine and will be completed on time. 問題なくて、時間通りに完了します。 Everything is going according to the plan. すべては計画通りに進んでいます。
回答
  • Everything is in order.

「Everything is in order (すべて順調です)」という言い方も使えます。洗練された表現に聞こえます。ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Everything is good.

  • There are no problems.

こんにちは。 Everything is good. There are no problems. 上記は「何も問題ありません」という意味で使うことができます。 「問題ない」を表す英語表現はたくさんあります。 文脈にもよりますが、ここでは一般的な英語表現をいくつかご紹介します: ・No problem.(問題ない) ・Don’t worry about it.(心配しないで) ・It’s not a problem.(それは問題ではありません) ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

18

pv icon

29674

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:29674

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら