発表会って英語でなんて言うの?

ピアノの発表会とか、バレエの発表会とか、 習い事での集大成を発表する場、という意味でよく使います。 公のもの(コンサートとか)より小規模なイメージです。
female user icon
yoshikoさん
2018/02/22 17:41
date icon
good icon

169

pv icon

58557

回答
  • recital

    play icon

こんにちは。 小規模なら(recital)です。 大規模ならコンサート。 Piano recital (ピアノ発表会) Ballet recital (バレエ発表会) です♪
回答
  • performance

    play icon

performanceという単語は、どのような規模(小規模でも大規模でも)の発表会でも使えます。もちろん小規模の場合は、recital、大規模の場合はconcertという単語も使えます。 例えば: ピアノの発表会 piano performance バレエの発表会 ballet performance メサイアのコンサート Messiah performance 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • recital

    play icon

発表会は英語で recital と言います。 例) ピアノの発表会 piano recital バレエの発表会 ballet recital 教室の発表会は来週です。 The school's recital is next week ご参考になれば幸いです。
回答
  • recital

    play icon

  • performance

    play icon

「発表会」は英語で「performance」や「recital」といいます。ピアノやバレーの発表会は「recital」といいます。 I went to my daughter’s ballet recital yesterday. (私は昨日娘のバレー発表会に行きました。) My piano recital is next week.  I’m very nervous. (ピアノ発表会は来週です。私はとても緊張しています。) I’m practicing for the performance next week. (私は来週の発表会のために練習しています。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Recital

    play icon

  • Performance

    play icon

「発表会」は英語で recital か performance と言います。 Recital は普段に一人と中心する発表会です。動詞は to recite で「唱える」の意味です。よくダンスと演奏のイメージがあります。 例えば、 She has a dance recital tomorrow, so she is very nervous. 彼女は明日発表会があるので、とても緊張しています。 Performance は上記と同じ意味がありますが、一般的に個人の場合とグループの場合に利用できます。動詞の場合は to perform です。(発表するか演奏するの意味です)例えば、 There are many live performances on the street at night. 夜にライブの発表会が道にたくさんあります。
回答
  • Recital

    play icon

  • performance

    play icon

「発表会」は英語で色々な訳があります。たとえば、生徒のピアノの発表会の時にrecitalが使われます。音楽家の場合はperformanceがよく使われます。たとえば: The piano recital is tomorrow. (ピアノの発表会は明日です。) The musician’s performance was amazing. (音楽家の発表会は素晴らしかったです。)
回答
  • Our school is having a recital this weekend.

    play icon

  • The recital was a huge success for everyone who attended.

    play icon

  • In case of rain, the piano recital will be held indoors.

    play icon

発表会 recital, presentation 私たちの学校は今週末に発表会をしています。 Our school is having a recital this weekend. 発表会は、出席したすべての人にとって大成功でした。 The recital was a huge success for everyone who attended. 雨天時は室内でピアノリ発表会を行います。 In case of rain, the piano recital will be held indoors.
good icon

169

pv icon

58557

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:169

  • pv icon

    PV:58557

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら