世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

Aが言っていたこととBが言っていたことが全然違うって英語でなんて言うの?

二人が言っていたことが全然違うので、自分が混乱していると伝えたいです。

default user icon
( NO NAME )
2018/02/22 22:11
date icon
good icon

7

pv icon

6239

回答
  • What Mr. A said is totally different from what Mr. B said. I'm confused.

  • I'm totally confused between what Mr. A said and what Mr. B said.

「A(またはB)が言っていたこと」はwhat A saidと表わせます。
X is different from Yの形を使って一番目の訳にしてみました。

二番目の例文は、直訳すると「Aの発言とBの発言の間で完全に混乱している」ということです。

参考になれば幸いです。

Yutaka K やわらか英語コーチ
回答
  • What A said and what B said are completely different.

  • There's a world of difference between what A and B said.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーWhat A said and what B said are completely different.
「Aが言ったこととBが言ったことは完全に異なる」=「全然ちがう」

ーThere's a world of difference between what A and B said.
「AとBが言ったことの間には天と地の差がある」=「全然違う」

ご参考まで!

good icon

7

pv icon

6239

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6239

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー