I did said so, but it seems that it didn't sound that way.
「そう言ったつもり」は I meant it. でもいいですが、今回は「その(模範解答)通り言ったのにそう聞こえなかった」というケースなので、最初は
I did said so.(たしかにそう言いました)
の方がいいと思います。I said so. を did で「たしかに」と強めた形です。
それが言ったとおり聞こえなかったということは、
It didn't sound so.
なので、その前に「〜のようですね」の It seems (that) 〜 を付けた形になります。