出産祝いって英語でなんて言うの?

出産を祝うための品のことです。
もうすぐ出産する友達に、
出産祝いのプレゼントとメッセージを送りたいです。
yoshikoさん
2018/02/26 00:11

24

27315

回答
  • Newborn gift.

  • Baby shower present.

Newborn means a baby that is recently born. Gift and present are interchangeable and reference something you give to someone for celebration or to show gratitude. A baby shower is an event where people celebrate a woman's pregnancy and often bring gifts that will be helpful with the newborn child.
newbornとは、最近生まれた赤ちゃんという意味です。giftや、presentは、お祝いや、感謝を表すために誰かに渡し交換できる物のことです。

baby showerは、女性の妊娠を祝うイベントで、よく新生児に役立つギフトを持って行きます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Rees DMM英会話講師
回答
  • Gift

  • Present for the baby

  • Baby shower gift

This type of present can be called a "Gift".

You can also say here is a present for the baby.

"Baby shower gift" a baby shower is a party that is thrown for the mother before the baby arrives. normally people will give her present for the baby.
この種のプレゼントは "Gift"と呼ぶことが出来ます。

この場合a present for the baby(赤ちゃんへのプレゼント)とも言うことが出来ます。

"Baby shower gift"
ベイビーシャワーギフト

a baby showerは赤ちゃんが生まれる前に母親のために開かれるパーティーです。通常母親に赤ちゃんのプレゼントを渡します。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Gift for the new born.

  • Gift for the baby.

  • Baby gift.

▪ Gift for the new born.
▪ Gift for the baby.
▪ Baby gift.

Any of the phrases can be used in this situation.
It clearly indicates that it is a gift for the new born baby.

Example sentences:
a. I am going to buy a gift for the new born baby.
b. My friend gave birth and I am taking a gift for the baby.
▪ Gift for the new born.
▪ Gift for the baby.
▪ Baby gift.

いずれのフレーズもこの状況で使うことが出来ます。

生まれてくる赤ちゃんの贈り物だということをはっきりと示しています。

例文
a. I am going to buy a gift for the new born baby.
生まれてくる赤ちゃんへ贈り物を買おうと思っているんだ

b. My friend gave birth and I am taking a gift for the baby.
私の友人も出産したから、私も赤ちゃんへ贈り物を買うつもりだ

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • Toys, gifts

  • Baby shower, christening gift

Sometimes if a child is from a religious background a Christening gift is given.
or a "card" to celebrate the birth of a child.
Gifts for children can be called toys, or toddler toys.
These are found in baby and toddler sections of toy shops etc..
その子供が宗教的なバックグランドがある場合は、洗礼の贈り物が送られたり、子供の誕生を祝うためにカードが送られることもあります。

子供へのギフトは、toy(おもちゃ)又はtoddler toy(幼児用おもちゃ)と呼ぶことが出来ます。これらのおもちゃは、おもちゃ屋さんの赤ちゃんや幼児コーナーにあります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Homa DMM英会話講師
回答
  • Baby shower

  • Newborn gift

Some women, or the friends and family of a woman, may choose to throw a party for a woman expecting a baby, otherwise known as an 'expectant mother'. There is a specific name for this type of party: Baby Shower. This is because the mother is 'showered' with gifts and love, before the baby arrives. Traditionally, the gifts an expectant mother will receive at a baby shower will be gifts for a baby.
女性や女性の家族の中には、子供が生まれる女性又は妊婦のためにパーティーをする人がいるかもしれません。

この種のパーティーには Baby Showerという特別な名前があります。この名前がついた理由は、赤ちゃんが生まれる前にお母さんが贈り物や愛をもらうからです。

伝統的にベイビーシャワーで妊婦が受け取る贈り物は、赤ちゃんへの贈り物です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jessica N DMM英会話講師
回答
  • a baby shower gift

  • a newborn baby present

"a baby shower gift" is a present given during a party that is throw to celebrate a mother who is going to have a baby soon.
「baby shower gift」は、もうすぐ子供が生まれるお母さんをお祝いするパーティーで贈られるプレゼントを言います。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Baby shower gift.

  • Baby gift

It is not clear in the question as to whether the woman has already given birth to the baby or is just expecting the baby. Normally, the practice is to hold a baby shower before the baby is born, where people (friends and family) can bring gifts for the unborn baby. If the gender of the unborn baby is known, people will bring gifts that fit his/her gender. This can be called a 'baby shower gift' because the occasion at which it is presented is called a 'baby shower'. However, if the baby has already been born, the gift may be called a 'baby gift'.
So, you may say:
There is a baby shower being held for my sister tomorrow and I want to buy a baby shower gift for the baby.
or, if the baby is already born, you may say:
I am buying a baby gift for the newborn.
質問からは子どもがすでに生まれているのか、これから生まれるのかが、はっきりわかりませんが。
出産前には、「baby shower」を開いて、これから生まれる子どもに(友人・家族が)プレゼントを渡す習慣があります。子どもの性別が分かる場合にはそれに合わせて贈り物をします。この贈り物を「baby shower gift」と言います(「baby shower」で渡す贈り物だから)。
すでに生まれた子に贈るプレゼントなら「baby gift」と言えます。

例えば、以下のように言えます。
There is a baby shower being held for my sister tomorrow and I want to buy a baby shower gift for the baby.
(明日は妹の「baby shower」があるので、「baby shower gift」を買いたい。)

子どもがすでに生まれている場合は:
I am buying a baby gift for the newborn.
(生まれた赤ちゃんに贈り物を買います。)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • Baby gift

  • Baby shower gift

A baby gift is a gift for a newborn baby.
A baby shower gift is a gift given to the mother at a party to celebrate the mothers pregnancy. It is a gift for the baby.
You can use the words gift and present interchangeably.
"baby gift"とは生まれたばかりの赤ちゃんへの贈り物/出産祝いです。
"baby shower gift"とは出産間近のお母さんへの贈り物/出産祝いです。
これは、赤ちゃんへの贈り物です。
この"gift"と"present"という言葉は置き換えて使うことが出来ます。
(贈り物/ギフト)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Angela Jane DMM英会話講師
回答
  • 'Something for the baby'

  • 'A gift for the baby'

  • 'A present for the little one'

In the context of someone having a baby and then receiving a gift, any of the above comments are suitable. It would be unusual to say directly: 'Here's a gift for the birth of your child'. We know the child has been born, we know you are giving a gift - so just a comment as above is quite adequate.
However, in the third person, it may be appropriate to describe the situation more fully. 'I just gave Annabelle a gift to celebrate the birth of her son.'
Ian W DMM英会話講師
回答
  • baby shower

「出産お祝い」のことは英語で「baby shower」といいます。
「出産お祝いのプレゼント」は「baby shower present」といいます。
だから、今回の「友達に出産お祝いのプレゼントとメッセージを送りたいです」は英語で「I want to send my friend a baby shower present and message」で表現します。

例文:
「今日は友達の出産お祝いをする」
→「Today we will have a baby shower for my friend」

「出産お祝いのプレゼントを買いに行く」
→「I will go by a baby shower gift」

24

27315

 
回答済み(10件)
  • 役に立った:24

  • PV:27315

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら